11 нояб. 2009 г., 18:24

Michael Jackson - This is it 

  Переводы » Песня, с английского
3604 0 6
4 мин за четене

 

This is it, here I stand
I’m the light of the world, I feel grand
Got this love I can feel
And I know yes for sure it is real

 


And it feels as though I’ve seen your face a thousand times
And you said you really know me too yourself [?]
And I know that you have got addicted with your eyes [?]
But you say you gonna live it for yourself. [?]

I never heard a single word about you
Falling in love wasn’t my plan
I never thught that I would be your lover
C’mon baby, just understand


This is it, I can say,
I’m the light of the world, run away
We can feel, this is real
Every time I’m in love that I feel


And I feel as though I’ve known you since 1,000 years
And you tell me that you’ve seen my face before.
And you said to me you don’t wnat me hanging round
Many times, wanna do it here before

I never heard a single word about you
Falling in love wasn’t my plan
I never thught that I would be your lover
C’mon baby, just understand


This is it, I can feel
I’m the light of the world, this is real
Feel my song, we can say
And I tell you I feel that way

 

 

Майкъл Джексън - Това е то


 

Това е то! Ето ме, седя тук...

Аз съм светлината на света,

чувствам се величествен.

Получих тази любов, мога да я усетя!

И да, със сигурност е истинска!


 

Чувствам се така, сякаш съм виждал лицето ти хиляди пъти,

а ти каза, че ме познаваш като самата себе си.

Знам, че се пристрасти към очите ми,

но пожела да го изживееш сама..

Оо...

Никога не бях чувал нищо за теб,

влюбването не беше част от плана ми.

Никога не съм си мислел, че мога да бъда твой любовник...

Хайде, скъпа, просто разбери.


 

Това е то!

Мога да почувствам,

аз съм светлината на света,

ще избягам...

Това е истинско,

всеки път, когато съм влюбен го чувствам...


 

Чувствам се сякаш те познавам от преди хиляда години,

а ти каза, че си виждала лицето ми преди.

Каза ми, че не искаш да ти се мяркам наоколо.

Много пъти искаше да го направиш тук преди...

Не бях чувал нито дума за теб,

да се влюбя не беше част от плана ми.

Никога не съм си мислил, че мога да бъда твой любовник.

Хайде скъпа, разбери.


 

Това е то! Мога да го почувствам.

Аз съм светлината на света, това е истинско.

Почуствайте песента ми, можем да кажем...

Казвам ви, това е начинът, по който се чувствам! <3

 

 

 

 

RIP

THE GREATEST ENTERTAINER OF ALL TIME!

© Милена Димитрова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Прекрасна песен...поздрав за превода! Майкъл невероятен, сърдечен и страхотен както винаги !!! 10 месеца ... липсваш ни ...
  • Тази песен е меко казано СТРАХОТНА!!! Аз също гледах концерта 3-пъти и всеки път откривам по нещо ново Майкъл е перфектен както винаги.
    МАЙКЪЛ ОбОЖАВАМ ТЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ !!!
  • Е как да не съм го гледала. Даже 2 пъти :D
  • Ако не си гледала филма, непременно трябва да го видиш.. особено на кино. Изживяването е.. сякаш ще излезе от екрана и пее и танцува само за теб - единствен и неповторим!
  • Удоволствието е мое

    Последния ни подакър от Краля. ;( Уникален както винаги...
  • Мерси много!
    RIP
Предложения
: ??:??