18 мая 2007 г., 22:22

My Chemical Romance-"Cancer" 

  Переводы
2167 0 6
1 мин за четене
"Cancer"
Turn away
If you could get me a drink
Of water 'cause my lips are chapped and faded
Call my Aunt Marie
Help her gather all my things
And bury me in all my favourite colors,
My sisters and my brothers still,
I will not kiss yoooooou,

Cause the hardest part of this,
Is leaving you.

Now turn away,
Cause I'm awful just to see
Cause all my hair's abandoned all my body,
Oh my agony,
Know that I will never marry,
Baby, I'm just soggy from the chemo,
But counting down the days to go.
It just ain't living
And I just hope you know,
That if you say,
Good-bye today,
I'd ask you to be true,

Cause the hardest part of this,
Is leaving yoooou...

Cause the hardest part of this,
Is leaving yoou.

Тумор

Обърни се
ако можеш да ми дадеш
чаша вода защото устните ми са напукани и посинели
извикай леля Marie
помогни й да събере всичките ми вещи
и да ме погребе във всичките ми любими цветове
мои сестри и братя,все още
не ще ви целуна
защото най трудната част от това
е да ви напусна.

Обърни се сега
защото съм просто ужасен за гледане
защото косата ми окапа
О,страдание мое!
Зная че никога не ще се оженя
Мила аз съм просто изтощен от химиотерапията
но броя дните оставащи до края
това не е живот
и аз се надявам ти да знаеш
че ако кажеш,
сбогом днес
ще те помоля да бъдеш истинска

защото най трудната част от това
е да ви напусна.
защото най трудната част от това
е да ви напусна.

© Каки Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Прекрасна песен!!! Много хубав текст
  • Много тъжна и същевременно яка песен с много хубав текст(и превод), описващ гадната действителност на срадащите от най-тъпата болест
  • прекалено директен текст... песента е невероятна, превода- също
  • космите ги оправих CANCER-злокачествен тумор, рак.За мен тумор е по удачно за заглавие.....оценям коментарите ти и ти благодаря Неда!
  • Не е най-добрият превод, който съм виждала и изрази от рода на "космите окапаха от тялото ми" са ми вповече..Освен това първият куплет не е преведен много вярно, а Cancer значи Рак...
    Но иначе парчето е класика, на любимата ми група е и...5/6 за старанието от мен
  • е мн мн мн мн благодаря за превода
Предложения
: ??:??