29 апр. 2007 г., 13:53

My Chemical Romance - I Don't Love You 

  Переводы
5741 0 6
2 мин за четене
I don’t love you

Well, when you go,
Don't ever think I'll make you try to stay,
And maybe when you get back,
I'll be off to find another way.

When after all this time that you still owe,
You're still the good-for-nothing I don't know,
So take your gloves and get out,
Better get out,
While you can.

When you go,
Would you even turn to say,
"I don't love you like I did yesterday"?

Sometimes I cry so hard from pleading,
So sick and tired of all the needless beating,
But, baby, when they knock you down and out,
It's where you oughta stay.

And after all the blood that you still owe,
Another dollar's just another blow.
So fix your eyes and get up,
Better get up,
While you can.

When you go,
Would you even turn to say,
"I don't love you like I did yesterday"?

Well come on, come on.

When you go,
Would you have the guts to say,
"I don't love you like I loved you yesterday"?

I don't love you like I loved you yesterday.

I don't love you like I loved you yesterday.



Не те обичам

Е.. Когато си тръгнеш
Не си мисли че ще се опитам да те накарам да останеш.
А може би когато се върнеш,
Аз ще бъда далеч, търсейки друг път.

Ако след всичкото това време, което все още ми дължиш
Продължаваш да си не достатъчно добър
Вземи си парцалите и се махай,
По-добре се махай
Докато можеш.

А когато си тръгваш,
Поне ще се обърнеш ли да ми кажеш
„Не те обичам както те обичах вчера”..

Понякога молбите ме карат да плача безутешно,
Толкова уморен и отвратен от всички ненужни битки..
Но когато те те съборят и измъчат,
Това е мястото на което заслужаваш ти да останеш!

И след всичката кръв, която все още ми дължиш
Още един долар е само още едно прахосване.
Така че отвори очите си и ставай,
Махай се
Докато все още можеш!

А когато си тръгваш,
Поне ще се обърнеш ли да ми кажеш
„Не те обичам както те обичах вчера”..

Хайде, хайде давай..

А когато си тръгваш,
Поне ще се обърнеш ли да ми кажеш
„Не те обичам както те обичах вчера”..

Не те обичам както те обичах вчера..
Не те обичам както те обичах вчера..






© no Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Любимата ми песен на My Chemical Romance!!!!!!!!!!!!!!!
  • Вокалът... Джерард се казва...
    Каква емоция, каква болка е тая песен... Идеален превод, адмирации и шестица от мене.
  • Страхотна песен...
  • Отново една от любимите ми песни!!!
  • браво за превода
    тази песен е страхотна!
  • Много обичам тази група особено вокалът им мерси за превода много е хубав текста на песента
Предложения
: ??:??