28 дек. 2007 г., 16:21

Nelly Furtado - Wait For You 

  Переводы » Песня, с английского
4780 0 3
3 мин за четене
Nelly Furtado - Wait For You

I know you're trying to get around me baby
I know you've got me in your heart baby
I know that you could love me
If you only had a guarantee
When I look at your face it's so empty
I know I could fill you with love baby
Your soul is dying for me
Can't deny our energy

And you're far I'm near you're there
I'm here you're hurting for me I can see it in your eyes
Some of the hardest things are easy to achieve with patience

I'll wait for you until the heavens fall
I'll wait for you until the end of the world
I'll wait for you until I no longer breathe
I know that it's not impossible
I'll wait for you until you finish your fight
I'll wait for you until the timing is right
I'll wait for you until you knock on my door
Cuz right now it's feeling just like a movie yeah yeah...
Just like a movie

I know that this is hard for you
Want you to know that I'm feeling it too
It's taken some time but now I see everything
It's so clear to me I can't give up your love without dying baby
I'll wait until the sea is dry baby
How do we know what love is
Until it is free

You don't gotta do anything that you can't do
You don't gotta do anything in a hurry
You don't gotta do anything that you can't do
I know you're there you got me
You don't gotta do anything that you can't do
You don't gotta do anything in a hurry
You don't gotta do anything so don't worry
I trust you and I know you're there
I know you're there


Знам че се опитваш да достигнеш до мен, скъпи.
Знам че съм в сърцето ти, скъпи.
Знам че би могъл да ме обичаш,
само ако имаше някаква гаранция.
Когато се вгледам в лицето ти, то е безизразно.
Знам че бих могла да те изпълня с любов, мили.
Душата ти копнее за мен,
не можеш да отричаш силата ни.

Ти си далече, аз съм тук, ти си там...
Аз съм тук, страдаш за мен виждам го в очите ти.
Някои от най-трудните неща се постигат лесно чрез търпение.

Аз ще те чакам, докато небесата утихнат.
Аз ще те чакам, докато настъпи краят на света.
Аз ще те чакам, докато вече не мога да дишам.
Зная, че това не е невъзможно.
Аз ще те чакам, докато приключиш борбата си.
Аз ще те чакам, докато времето позволява.
Аз ще те чакам, докато почукаш на вратата ми,
защото това в момента е чувство като за филм,
типично за филм.

Зная,че това е мъчително за теб.
Искаш ли да знаеш,че и аз се чувствам така?
Отне известно време, но сега проумях всичко.
Ясно ми е, че не мога да се откажа от любовта ти, без да загина.
Ще чакам, докато морето пресъхне, скъпи.
Как да разберем какво е любовта,
докато тя е волна?

Не трябва да правиш нищо, което не можеш.
Не трябва да вършиш нищо набързо.
Не трябва да правиш нищо, което не можеш.
Зная, че си там и съм твоя.
Не трябва да правиш нищо, което не можеш.
Не трябва да вършиш нищо набързо.
Не трябва да правиш нищо,така че не се притеснявай.
Вярвам ти и зная че си там,
знам че си там.

© Каки Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??