25 дек. 2009 г., 20:41

Nightwish - Angels Fall First (Ангелите падат първи) 

  Переводы » Песня, с английского
1321 0 0
3 мин за четене


Artist: Nightwish

Album: Angels Fall First

Year: 1997


Angels Fall First

An angelface smiles to me
Under a headline of tragedy
That smile used to give me warmth
Farewell - no words to say
Beside the cross on your grave
And those forever burning candles

Needed elsewhere
To remind us of the shortness of your time
Tears laid for them
Tears of love tears of fear
Bury my dreams dig up my sorrows
Oh Lord why
The angels fall first?

Not relieved by thoughts of Shangri-La
Nor enlightened by the lessons of Christ
I'll never understand the meaning of the right
Ignorance lead me into the light

Needed elsewhere
To remind us of the shortness of your time
Tears laid for them
Tears of love tears of fear
Bury my dreams dig up my sorrows
Oh Lord why
The angels fall first?

Sing me a song
Of your beauty
Of your kingdom
Let the melodies of your harps
Caress those whom we still need

Yesterday we shook hands
My friend
Today a moonbeam lightens my path
My guardian


Ангелите падат първи

Ангелско лице ми се усмихва
под заглавието за трагедия.
Тази усмивка ми носеше топлина.
Сбогом - безмълвна съм
до кръста на твоя гроб
и онези вечно горящи свещи.

Необходими по друг начин
да ни напомнят за преходността на твоето време.
Сълзите, проляти за тях -
сълзи от обич, сълзи от страх.
Зарови мечтите ми, възкреси тъгата ми.
о, Господи, защо
ангелите падат първи?

Не ми помогнаха мислите на Шангри Ла,
нито ме поучиха уроците на Христа.
Никога не ще разбера кое е правилно.
Невежеството, води ме към светлината.

Необходими по друг начин
                    да ни напомнят за преходността на твоето време                    .
Сълзите, проляти за тях -
сълзи от обич, сълзи от страх.
Зарови мечтите ми, възкреси тъгата ми,
о, Господи, защо
ангелите падат първи?

Изпей ми песен
за твоята красота,
за твоето кралство.
Нека звуците от твоята арфа
помилват тези, от които все още се нуждаем.

Вчера стиснахме ръце,
приятелю.
Днес лунното сияние осветява пътя ми,
пазителю мой.

© Лилия и Мирела Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??