20 мая 2018 г., 16:30  

Nina Zilli - L'amore è femmina 

  Переводы » Песня, От италианского
1218 0 0
15 мин за четене

[la versione italiana di "L'amore è femmina (Out of Love)"]

---------------------------------------------------------------------------------------

Нина Дзили - Любовта е жена

[италианската версия на "Любовта е жена (Извън любовта)]

---------------------------------------------------------------------------------------------

Autori: Christian Bjarne Rabb, Frida Molander, Charlie Mason, Kristoffer Karl Arne Sjoekvist & Maria Chiara Fraschetta (Nina Zilli)

---------------------------------------------------------------------------------------------------

Автори: Кристиан Бярне Раб, Фрида Моландер, Чарли Мейсън, Кристофър Карл Арне Сьоеквист & Мария Киара Фраскета (Нина Дзили)

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ma che caldo fa.
Oggi la città ha un martello nella

testa, che fa boom-boom-boom.
Pioggia isterica.
Sai che novità… la gente che

mi giudica e tu, boom-boom-boom…
Non so se tornerai,
non so se ci sei,
non mi chiami mai,
no. (x 4)
Dimmi se piangi mai,
dimmi dove vai,
quando ti vorrei.

L'amore è femmina,
se non riceve, non si da

(Tic-tac, non riceve – non si da).
La prendo comoda,
calcolo le possibilità

(Tic-tac, una possibiltà).
Quello che vuoi,
se non ce l'hai,
siamo tutti insoddisfatti, come mai…
… femmina,
se non riceve, non si da.
(La-la-la-la… la… la-la…)

(Uh, la-la… la-la-la…)

 

Sento il panico,
cerco ossigeno,
la paranoia

sale e tu butti giù.
Non pretendere
che sia semplice,
ho un martello dentro

al cuore, che fa boom-boom-boom.

Non so se tornerai, 
non so se ci sei, 
non mi chiami mai, 
no. (x 4) 
Dimmi se piangerai, 
dimmi dove vai, 
quando ti vorrei.

L'amore è femmina,
se non riceve, non si da

(Tic-tac, non riceve – non si da).

La prendo comoda,
calcolo le possibilità

(Tic-tac, una possibiltà).
Quello che vuoi,
se non ce l'hai,
siamo tutti insoddisfatti e soli ormai.

… femmina, 
se non riceve, non si da. 
(La-la-la-la… la… la-la…)

Ma che caldo fa. 
 

Confesserò che 
no mi perdo niente davvero, 
ho immaginato noi due 
solo col pensiero.

L'amore è femmina,
non riceve – non si da

(Tic-tac, non riceve – non si da).
La prendo comoda,
calcolo le possibilità

(Tic-tac, una possibilità).
Quello che vuoi,
se non ce l'hai,
siamo tutti insoddisfatti, come mai…
… femmina,
se non riceve, non si da.
(La-la-la-la… la… la-la…)

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Каква горещина.

Днес в главата на града

има един чук, който прави бум-бум-бум.

Дъжд-истерия.

Каква новина... хората, които ме съдят,

и ти, бум-бум-бум...

Не знам дали ще се върнеш,

не знам дали разбираш,

изобщо не се обаждаш,

да. (x 4)

Кажи ми дали някога плачеш,

кажи ми къде отиваш,

когато аз те желая.

Любовта е жена,

ако не получава, не дава

(Тик-так, ако не получава – не дава).

На мен ми е удобна така,

възможностите изчислявам

(Тик-так, една е възможността).

Това, което искаш,

ако го нямаш,

то недоволни сме всички тогава, ма може ли такива неща...

... жена,

ако не получава, не дава.

(Ла-ла-ла-ла... ла... ла-ла...)

(Ла-ла... ла-ла-ла...)

 

Усещам паника,

търся кислород,

параноята се надига

и ти я понижаваш.

Не изисквай

лесно да е,

имам в сърцето един чук,

който прави бум-бум-бум.

Не знам дали ще се върнеш,

не знам дали разбираш,

изобщо не се обаждаш,

да. (x 4)

Кажи ми дали ще плачеш,

кажи ми къде отиваш,

когато аз те желая.

Любовта е жена,

ако не получава, не дава

(Тик-так, ако не получава – не дава).

На мен ми е удобна така,

възможностите изчислявам

(Тик-так, една е възможността).

Това, което искаш,

ако го нямаш,

то недоволни сме всички тогава, и вече самички.

(Ла-ла-ла-ла... ла... ла-ла...)

Каква горещина.

 

Признавам,

че наистина нищо не губя,

представих си нас двамата

само в мисълта.

Любовта е жена,

ако не получава – не дава

(Тик-так, ако не получава – не дава).

На мен ми е удобна така,

възможностите изчислявам

(Тик-так, една е възможността).

Това, което искаш,

ако го нямаш,

то недоволни сме всички тогава, ма може ли такива неща...

... жена,

ако не получава, не дава.

(Ла-ла-ла-ла... ла... ла-ла...)

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=VZQawH8Es70

 

© Любов Все права защищены

Свързани произведения
Eurovision 2012
---------------------------------------------------------
Нина Дзили - Любовта е жена (Извън любовта)
Евровизия 2012
------------------------------------------------------------------------ ...
  1217 
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??