24 февр. 2007 г., 18:25

Nino-Erwta mou 

  Переводы
4565 0 2
1 мин за четене
Έρωτά μου Νίνο

Τι θα μπορούσα να σου πω, για να πιστέψεις
είναι μικρό το σ' αγαπώ, μονάχα δυο λέξεις
Αν την αγάπη μου αισθανθείς, το ξέρω πως θα φοβηθείς
αυτό που ζούμε τώρα εμείς, δεν είναι της στιγμής

Να περιγράψω πως μπορώ, τόσες εικόνες
μου έχουν γεμίσει το μυαλό και μείνανε θαμώνες
Σ' έχω αγαπήσει σα θεό, σ' ένα δικό μου ουρανό
θα σ' ανεβάσω για να δεις, το πόσο σ' αγαπώ


Ερωτά μου, αγάπη μου, ζωή μου... και απαραίτητη μου αναπνοή
αν θα μπορούσα να εκφραστώ, με σκέψεις μέσα απ' το μυαλό
φοβάμαι και το ομολογώ, θα τρόμαζα και εγώ

Όταν στο βλέμμα σου σταθώ, μ' αναστατώνεις
φλόγες μ' ανάβεις στο κορμί, με καίς με τελειώνεις
Μες στα ταξίδια της βραδιάς, τα όνειρά μου κυβερνάς
είσαι στο στήθος μου εσύ, ο χτύπος της καρδιάς.

Какво да ти кажа,че да ми повярваш,
"Обичам те" е толкова малко,само две думи
Ако почустваш любовта ми,ще се изплашиш
Това,което изживяваме сега не е моментно.

Как да опиша толкова много образи
които изпълват съзнанието ми
и ще са там завинаги.
Обичам те,
като Господ на моето собсвено небе
ще те издигна,за да можеш да видиш колко много те обичам.

Страст моя,любов моя,живот
и мой необходим дъх,
ако можех да се изразя
с мисли от моето съзнание
страхувам се от това,ще призная.

Когато съм под погледът ти,
ти ме издигаш
запалваш огньове по тялото ми,
ти ме изгаряш, довършваш ме,
в нощните пътувания ти ръководиш моите сънища,
ти си ударът на сърцето в гърдите ми!


© Петя Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??