26 июн. 2009 г., 18:54

Norther - Nothing 

  Переводы » Песня, с английского
1040 0 2
3 мин за четене

Every day the pain comes back again
The grief that tightens it's grip, day by day
Loneliness it haunts me, makes me cry
Feels like the world has abandoned me
Im weak, Im nothing, just a shadow of my life
My heart is dead and still I dream of you
Don't you understand you're the reason for my pain

I hear you calling me to come
There's no-on I can see
Just the night cold breeze
Oh god, Im so alone, so alone

I fear the darkness that makes me blind
There's nothing I can feel
These tears are nothing without you
I am nothing without you

Can you see my heart, broken like my life
Nothing to hold on, nothing to live for
This pain is too much for me to take
Holding on to you was like holding on to nothing

My trust for you tore me apart
I gave all for you from my heart

---------------------------------------


Всеки ден болката се връща, отново.
Скръбта е тази, която стегнато ме е хванала,  ден след ден.
Самотата ме е обсебила, кара ме да плача.
Чувствам се сякаш света ме е изоставил.
Аз съм слаб, аз съм нищо, само сянка на моят живот.
Моето сърце е мъртво и все още мечтая за теб.
Не разбираш ли, че ти си причината за моята болка

Аз чувам, че ме викаш да дойда.
Това е нещо, което аз немога да видя.
Само нощен студен бриз.
О господи, аз съм толкова самотен, толкова самотен.

Аз се страхувам от тъмнината, която ме заслепява.
Тук няма нищо което да мога да почувсвам.
Тези сълзи са нищо без теб.
Аз съм нищо без теб.

Можеш ли да видиш моето сърце,

разбито като моя живот.
Нищо, за което да се държа
нищо, за което да живея.
Тази болка е твърде много за мен, са да я взема.
Държейки се за теб е като да се държиш за нищо.

Моите вярвания за теб ме разкусаха на отделно.
Аз ти дадох всичко от моето сърце.










© Ети Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Много силен текст! ;(
  • Абсолютно точен превод... Само това "My trust for you tore me apart" на края ми се струва, че може и като доверие да се преведе.
    Браво!!!
Предложения
: ??:??