2 авг. 2008 г., 22:52

Новият мундир - руски романс 

  Переводы » Песня
1666 0 2
 

Новият мундир

             Руски   романс

Със нов мундир тогава бях облечен.

А вие бяхте с шал небесно син.

Но татко Ви към  мен бе тъй надменен,

че трябваше да Ви  оставя аз уви.

Припев:

Париж Ви чака, модните салони,

а мен ме чака гражданска война.

Ще трябва да воювам аз с Будьони,

а Вас Ви носи към Марсилия вълна.

 

На мен тогаз блестяха акселбанти

и еполетите извикваха захлас.

Във Петербург познавах франтовете знатни.

В Москва сред дамите  успехи имах аз.

Припев:

На Вас и на баща Ви аз ще кажа:

"Мерси боку." По руски няма как.

Съдбата руска вече не е Ваша.

Какво пък нека бог Ви пази пак.

                                 Превод: Емил Петров

© Емил Петров Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??