11 янв. 2010 г., 17:36

Owl City - Fireflies 

  Переводы » Песня
5713 0 1
5 мин за четене

You would not believe your eyes - Няма да повярваш на очите си,  
If ten million fireflies - ако десет милиона светулки  
Lit up the world as I fell asleep - осветят света, докато заспивам.  

'Cause they'd fill the open air - Защото те ще докосват въздуха  
And leave teardrops everywhere - и ще оставят капки сълзи навсякъде.  
You'd think me rude - Ти би ме помислил за груб,  
But I would just stand and stare - но аз просто ще стоя и гледам.  

I'd like to make myself believe - Бих искал да повярвам,
That planet Earth turns slowly - че планетата Земя се върти бавно...
It's hard to say that I'd rather stay - Трудно е да се каже, че бих предпочел да стоя
Awake when I'm asleep - буден, когато вече съм заспал,
'Cause everything is never as it seems - защото всичко не е както винаги изглежда.

'Cause I'd get a thousand hugs - Защото аз ще получа хиляда прегръдки
From ten thousand lightning bugs - от десет хиляди светещи буболечки
As they tried to teach me how to dance - докато се опитват да ме научат да танцувам.

A foxtrot above my head - Фокстрот над главата ми,
A sock hop beneath my bed - сок-хоп под леглото ми,
A disco ball is just hanging by a thread - диско топка е закачена на конец.

I'd like to make myself believe - Бих искал да повярвам,
That planet Earth turns slowly - че планетата Земя се върти бавно...
It's hard to say that I'd rather stay - Трудно е да се каже,че бих предпочел да стоя
Awake when I'm asleep - буден,когато вече съм заспал
'Cause everything is never as it seems - защото всичко не е както винаги изглежда
When I fall asleep - Когато заспя ..

Leave my door open just a crack - ..остави вратата ми леко отворена
(Please take me away from here) - (моля те отведи ме от тук)
'Cause I feel like such an insomniac - Защото чувствам, че страдам от безсъние.
(Please take me away from here) - (моля те, отведи ме от тук)
Why do I tire of counting sheep - Защо се изморявам да броя овце.
(Please take me away from here) - (моля те, отведи ме от тук),
When I'm far too tired to fall asleep - когато съм много изморен, за да заспя.

To ten million fireflies - До десет милиона светулки,
I'm weird 'cause I hate goodbyes - странен съм, защото мразя сбогуванията,
I got misty eyes as they said farewell - имах замъглени очи когато те казваха 'Сбогом'.

But I'll know where several are - Но аз ще знам къде са няколко,
If my dreams get real bizarre - когато мечтите ми станат наистина странни,
'Cause I saved a few and I keep them in a jar - защото си запазих няколко и ги държа в буркан.

I'd like to make myself believe - Бих искал да повярвам,
That planet Earth turns slowly - че планетата Земя се върти бавно...
It's hard to say that I'd rather stay - Трудно е да се каже, че бих предпочел да стоя 
Awake when I'm asleep - буден, когато вече съм заспал,
'Cause everything is never as it seems -
защото всичко не е както винаги изглежда
When I fall asleep - когато заспя...

I'd like to make myself believe - Бих искал да повярвам,
That planet Earth turns slowly - че планетата Земя се върти бавно..
It's hard to say that I'd rather stay - Трудно е да се каже,че бих предпочел да стоя 
Awake when I'm asleep - буден,когато вече съм заспал
'Cause everything is never as it seems - защото всичко не е както винаги изглежда
When I fall asleep - когато заспя...

I'd like to make myself believe - Бих искал да повярвам,
That planet earth turns slowly - че планетата Земя се върти бавно...
It's hard to say that I'd rather stay - Трудно е да се каже, че бих предпочел да стоя
Awake when I'm asleep - буден, когато вече съм заспал,
Because my dreams are bursting at the seams - защото мечтите ми са скъсани по шевовете...


© Джорджия Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Имам някои забележки, но... става. (:
Предложения
: ??:??