15 февр. 2007 г., 09:11

Послание до една актриса 

  Переводы
965 0 0
Николай Олейников

Послание до една актриса

И със дрешки и без дрешки
вчера Ви видях.
От сърдечните болежки
изненадан бях..

Над система кръвоносна
разклонена като храст
врабешки мълниеносно
полетя безумна страст.

Не съмнения, не злоба
-отровителка сурова
а нещастна и до гроба
вечновременна любов.

Проговори в мен стаена
със неплатоничен глас:
О, служителко на Мелпомена
има ли место до вас…

....
Без одежды и в одежде
Я вчера Вас увидал,
Ощущая то, что прежде
Никогда не ощущал.

Над системой кровеносной,
Разветвленной, словно куст,
Воробьев молниеносней
Пронеслася стая чувств.

Нет сомнения — не злоба,
Отравляющая кровь,
А несчастная, до гроба
Нерушимая любовь.

И еще другие чувства,
Этим чувствам имя — страсть!
— Лиза! Деятель искусства!
Разрешите к Вам припасть!

© Георги Динински Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??