30 сент. 2013 г., 07:51

Queen - The Invisible Man 

  Переводы » Песня, с английского
1895 0 0
7 мин за четене


 

The Invisible Man

 

I'm the invisible man

I'm the invisible man

Incredible how you can

See right through me

 

When you hear a sound

That you just can't place

Feel somethin' move

That you just can't trace

When something sits

On the end of your bed

Don't turn around

When you hear me tread

 

I'm the invisible man

I'm the invisible man

Incredible how you can

See right through me

I'm the invisible man

I'm the invisible man

It's criminal how I can

See right through you.

 

Now I'm in your room

And I'm in your bed

And I'm in your life

And I'm in your head

Like the CIA

Or the FBI

You'll never get close

Never take me alive

 

I'm the invisible man

I'm the invisible man

Incredible how you can

See right through me

I'm the invisible man

I'm the invisible man

It's criminal how I can

See right through you

 

Hah, hah, hah, hello

Hah, hah, hah, hello

Hah, hah, hah, hello

Hello-hello-hello

 

Never had a real good friend –

Not a boy or a girl

No-one knows what I've been through –

Let my flag unfurl

So I make my mark

From the edge of the world

From the edge of the world,

From the edge of the world

 

Now I'm on your track

And I'm in your mind,

And I'm on your back

But don't look behind

I'm your meanest thought

I'm your darkest fear

But I'll never get caught

You can't shake me, shake me dear

 

I'm the invisible man,

I'm the invisible man

Incredible how you can

See right through me

I'm the invisible man

I'm the invisible man

It's criminal how I can

See right through you

 

Look at me, look at me

 

 

Невидимият

 

Аз съм Невидимият!

Аз съм Невидимият!

Невероятно е как можеш

да виждаш право през мен...

 

Когато чуеш звук,

който не можеш да определиш;

усещаш, че нещо се движи,

но не можеш да го проследиш...

Когато нещо седне

на края на леглото ти...

Не се обръщай,

когато чуеш стъпките ми!

 

Аз съм Невидимият!

Аз съм Невидимият!

Невероятно е как можеш

да виждаш право през мен...

Аз съм Невидимият!

Аз съм Невидимият!

Престъпление е, че мога

да виждам право през теб...

 

Сега съм в стаята ти

и в леглото ти.

Аз съм в живота ти,

и съм в главата ти -

като ЦРУ,

или ФБР...

Ти никога няма да ме доближиш!

Никога няма да ме хванеш жив!

 

Аз съм Невидимият!

Аз съм Невидимият!

Невероятно е как можеш

да виждаш право през мен...

Аз съм Невидимият!

Аз съм Невидимият!

Престъпление е, че мога

да виждам право през теб...

 

Ха ха ха, здравей!

Ха ха ха, здравей!

Ха ха ха, здравей!

Здравей-здравей-здравей...

 

Никога не съм имал истински приятел –

нито момче, нито момиче...

Никой не знае какво съм преживял –

позволи ми да разгъна своя флаг

и така да оставя своята следа

на края на света.

На края на света.

На края на света.

 

Сега съм по следите ти,

и съм в съзнанието ти.

И съм на гърба ти -

но не поглеждай назад!

Аз съм най-лошата ти мисъл!

Аз съм най-мрачният ти страх!

Но никога няма да ме уловиш!

Не можеш да се отърсиш от мен, скъпа!

 

Аз съм Невидимият!

Аз съм Невидимият!

Невероятно е как можеш

да виждаш право през мен...

Аз съм Невидимият!

Аз съм Невидимият!

Престъпление е, че мога

да виждам право през теб...

 

Погледни ме, погледни ме...

 


 

 

© Аура Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??