30 мар. 2007 г., 08:49

Rod Steward-My heard can't tell you no 

  Переводы » Песня, с английского
3161 0 1
4 мин за четене

 

My heard can't tell you no

 

 

 

I don't want you 

To come round here no more

I beg you for mercy .

You don't know how strong

My weakness is          

Or how much it hurts me

Cause when you said it over with him

I want to believe its true  

So I let you in knowing tomorrow

Im gonna wake up missing you 

Wake up missing you

 

When the one you loves

In love with someone else

Don't you know its torture

I mean its a living hell

No matter how I try to convince myself

This time I wont lose control

One look in your blue eyes

And suddenly my heart cant tell you no

 

I don't want you

To call me up no more

Saying you need me 

You're crazy if you think

Just half your love

Could ever please me

Still I want to hold you, touch you

When you look at me that way

There's only one solution I know -

You gotta stay away from me

Stay away from me

 

When the one you loves

In love with someone else

Don't you know its torture

I mean its a living hell

No matter how I try to convince myself

This time I wont lose control

One look in your sad eyes

And suddenly my heart cant tell you no

My heart cant tell you no

 

I don't want you

To come round here no more

I beg you for mercy

You don't know how strong

My weakness is

Or how much it hurts me 

Cause when you say its over with him

I want to believe its true

So I let you in knowing tomorrow

Im gonna wake up missing you

Wake up missing you

When the one you loves

In love with someone else

Don't you know its torture

I mean its a living hell, a living hell

When the one you loves

In love with someone else

Don't you know its torture

I mean its a living hell, a living hell

 

 

 

 

 

Сърцето ми не може да ти каже не

 

 

Не искам

да идваш тук повече!

Просих от теб милост!

Не знаеш колко силна е

моята слабост,

или колко ме наранява. 

Защото когато каза, че си приключила  с него,

исках да вярвам че е така.

Така че ти позволявам да знаеш, че утре,

когато се събудя ще ми липсваш.

Ще се събудя мислейки за теб.

 

Когато този когото обичаш

е влюбен в някой друг,

не знаеш ли, че това е мъчение,

все едно живееш в ад!

Няма значение колко се убеждавам -  

този път няма да загубя контрол,

но един поглед в твоите сини очи,

и изведнъж- сърцето ми не може да ти каже "не".

 

Не искам

да ми се обаждаш повече,

да ми казваш, че се нуждаеш от мен!

Луда си ако мислиш,

че само половината ти любов

може да ми стигне!!!

Още искам да те прегърна, да те докосна,

когато ме гледаш по този начин.

За това знам само едно решение-

трябва да седиш далеч от мен.

Стой далеч от мен!

 

Когато този когото обичаш

е влюбен в някой друг,

не знаеш ли че това е мъчение,

все едно живееш в ад!

Няма значение колко се убеждавам -  

този път няма да загубя контрол,

но един поглед в тъжните ти очи,

и изведнъж- сърцето ми не може да ти каже "не"

 

Не искам

да идваш тук повече!

Просих от теб милост.

Не знаеш колко силна е

моята слабост,

или колко ме наранява, 

защото когато каза, че си приключила  с него

исках да вярвам че е така.

Така че ти позволявам да знаеш, че утре

когато се събудя ще ми липсваш.

Ще се събудя мислейки за теб!

 

Когато този когото обичаш

е влюбен в някой друг,

не знаеш ли че това е мъчение,

все едно живееш в ад!

Когато този когото обичаш

е влюбен в някой друг,

не знаеш ли че това е мъчение,

все едно живееш в ад!

© Лили Стоянова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Много яка песен,браво за превода !!!
Предложения
: ??:??