Once upon a time you and I
(Някога когато ти и аз)
When we were green and easy
(бяхме млади и свободни,)
Fresh as limes and happy as a Sunday sky
(свежи като лимони и щастливи като неделно небе,)
There was nothing we could sell or buy
(нямаше нищо, което бихме могли да купим или продадем,)
'Cause all we really needed
(защото всичко, от което наистина се нуждаеxме,)
Was our bare feet and a pair of wings to fly
(бяха нашите боси нозе и чифт криле за да полетим.)
What do you think, darling?
(Какво мислиш,скъпи?)
Have we lived too much, too fast?
(Трябваше ли да изживеем толкова много, така бързо?)
And have you
(И трябваше ли ти,)
Have you felt melancholy, darling
(трябваше ли да почувстваш меланхолията, скъпи,)
Wishing that time hadn't passed?
(желаейки това време да не беше изминало?)
Can you tell me how it used to be?
(Можеш ли да ми кажеш как беше преди?)
Have we missed our chance?
(Трябваше ли да изпуснем шанса си?)
Have we changed our hopes for fears
(Трябваше ли, да сменим надеждите си за страхове)
And our dreams for plans?
(и мечтите ни за планове?)
Can you tell me how it used to be
(Можеш ли да ми кажеш как беше преди,)
When we really cared
(когато наистина се обичахме?)
And when love was on our side
( И когато любовта беше на наша страна,)
On our side...
(на наша страна...)
I remember all the times before
(Помня всичките онези пъти преди,)
When we could spend our living
(когато бихме могли да прекараме живота си,)
Staring at the ceiling, lying on the floor
(вторачени в тавана, лежейки на пода.)
My vocabulary wasn't broad
(Моята лексика не беше широка,)
I spoke so little English
(говорех толкова малко английски,)
That the word "stress" would
(че думата "стрес" би)
Sound like something odd
(прозвучала като нещо странно.)
What do you think, darling?
(Какво мислиш, скъпи?)
Have I lived too much, too fast?
(Трябваше ли да изживея толкова, така бързо?)
And have you
(И трябваше ли ти,)
Have you felt the melancholy, darling
(трябваше ли да почувсташ меланхолията, скъпи,)
Wishing that time hadn't passed?
(желаеш ли онова време да не беше изминало?)
Can you tell me how it used to be?
(Можеш ли да ми кажеш как беше преди?)
Have we missed our chance?
(Трябваше ли да изпуснем шанса си?)
Have we changed our hopes for fears
(Трябваше ли, да сменим надеждите си за страхове)
And our dreams for plans?
(и мечтите ни за планове?)
Can you tell me how it used to be
(Можеш ли да ми кажеш как беше преди,)
When we really cared?
(когато наистина се обичахме?)
And when love was on our side
(И когато любовта беше на наша страна,)
On our side...
(на наша страна...)
What is your guess, darling?
(Какво мислиш, скъпи?)
Have I lived too much, too fast?
(Трябваше ли да изживея толкова много,така бързо?)
So if you
(Така че ако ти,)
If you ever come and find me crying
(ако някога дойдеш и ме откриеш да плача,)
Now you know
(сега знаеш,)
Now you know why
(сега знаеш защо.)
Can you tell me how I used to be?
(Можеш ли да ми кажеш каква бях преди,)
Have I missed my chance?
(Трябваше ли да изпусна шанса си?)
Have I changed my hopes for fears
(Трябваше ли, да сменя надеждите си за страхове)
And my dreams for plans?
(и мечтите ми за планове?)
Can you tell me how it used to be
(Можеш ли да ми кажеш как беше преди,)
When we really cared
(когато наистина се обичахме?)
And when love was on our side
(И Когато любовта беше на наша страна,)
On our side...
(на наша страна...)
© Антон Тончев Все права защищены