17 апр. 2007 г., 16:26

Simple Plan - Thank You! 

  Переводы
2889 0 9
3 мин за четене
Thank you

I thought that I could always count on you,
I thought that nothing could come between us two.
We said as long as we would stick together,
We’d be alright,
We’d be ok.

But I was stupid
And you broke me down
I’ll never be the same again.

So thank you for showing me,
That best friends can not be trusted,
And thank you for lying to me,
Your friendship, the good times we had you can have them back

Yeah!

I wonder why it always has to hurt,
For every lesson that you have to learn.
I won’t forget what you did to me,
How you showed me things I wish I’d never seen.

But I was stupid,
And you broke me down,
I’ll never be the same again.

So thank you for showing me,
That best friends can not be trusted,
And thank you for lying to me,
Your friendship the good times we had you can have them back

When the tables turn again,
You’ll remember me my friend,
You’ll be wishing I was there for you.

I’ll be the one you miss the most,
But you’ll only find my ghost.
As time goes by,
You’ll wonder why,
You’re all alone.

So thank you for showing me,
That best friends can not be trusted,
And thank you for lying to me,
Your friendship, the good times we had you can have them back.

So thank you - for lying to me,
So thank you - for all the times you let me down
So thank you - for lying to me,
So thank you - your friendship you can have it back


Благодаря ти

Мислех си, че винаги мога да разчитам на теб.
Мислех си, че нищо не може да застане между нас.
Казахме си, че докато сме заедно,
Ще бъдем добре,
Ще бъдем добре..

Но излязох глупак,
И ти ме изигра,
Никога няма да бъда същия..

Е, благодаря ти че ми показа
Че не мога да се доверявам и на най-добрите си приятели.
Благодаря ти, че ме лъга.
Приятелството ни, прекрасните ни дни, сега не можем да ги имаме обратно.

Чудя се защо винаги трябва да боли
От всеки урок, който трябва да научиш.
Няма никога да забравя какво направи с мен,
Как ми показа неща, които бих предпочел никога да не виждам.

Но излязох глупак,
И ти ме изигра,
Никога няма да бъда същата..

Е, благодаря ти че ми показа
Че не мога да се доверявам и на най-добрите си приятели.
Благодаря ти, че ме лъга.
Приятелството ни, прекрасните ни дни, сега не можем да си ги върнем.

Когато нещата се върнат
Ти ще си спомниш за мен, приятелю,
Ще поискаш отново да съм тук за теб..

Ще бъда този, който ще ти липсва най-много,
Но ще намериш само моите следи..
Докато времето тече
Може би че се зачудиш
Защо си сам..

Е, благодаря ти че ми показа
Че не мога да се доверявам и на най-добрите си приятели.
Благодаря ти, че ме лъга.
Приятелството ни, прекрасните ни дни, сега не можем да ги имаме обратно.

Благодаря ти – че ме лъга,
Благодаря ти – за всички пъти, когато си ме наранявал,
Благодаря то – че ме лъга,
Благодаря ти – за приятелството, което не можем да си върнем..




























© no Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • мм даа ... превода е много хубав 6!
  • аз май съм позакъсняла но едва сега видях превода, който е перфектен
    поздрави
  • благодаря ви много на всички за вниманието и коментарите
    Неда, права си че този израз не звучи много добре, пооправих го
  • Идеален превод, евала, 6 от мен. Само една забележка: "Приятелството ни, прекрасните ни дни, сега не можем да ги имаме обратно"
    Не е ли "Приятелството ни, прекрасните ни дни, МОЖЕШ ДА СИ ГИ ВЗЕМЕШ ОБРАТНО"... Един вид, както се казва "Вземам си думите назад" или нещо от рода...
  • супер превод!
    супер песен! 6 от мен
  • песента е мн добра
    и превода е супер
  • Песента е супер и превода също, радвам се че има някой който я слуша тая група
  • Превода е добър.Само неразбрах защо е преведено в женски род..6 от мене..
  • Добър превод,от мене 6
Предложения
: ??:??