7 июн. 2007 г., 08:57

Sunrise Avenue - Fairytale Gone Bad 

  Переводы
4562 0 2
3 мин за четене
Sunrise Avenue - Fairytale Gone Bad

This is the end you know
Lady, the plans we had went all wrong
We ain't nothing but fight and shout and tears

We got to a point I can't stand
I've had it to the limit; I can't be your man
I ain't more than a minute away from walking

We can't cry the pain away
We can't find a need to stay
I slowly realized there's nothing on our side

Out of my life, Out of my mind
Out of the tears we can't deny
We need to swallow all our pride
And leave this mess behind
Out of my head, Out of my bed
Out of the dreams we had, they're bad
Tell them it's me who made you sad
Tell them the fairytale gone bad

Another night and I bleed
They all make mistakes and so did we
But we did something we can never turn back right

Find a new one to fool
Leave and don't look back. I won't follow
We have nothing left. It's the end of our time

We can't cry the pain away
We can't find a need to stay
There's no more rabbits in my hat to make things right

Out of my life, Out of my mind
Out of the tears we can't deny
We need to swallow all our pride
And leave this mess behind
Out of my head, Out of my bed
Out of the dreams we had, they're bad
Tell them it's me who made you sad
Tell them the fairytale gone bad

Out of my life, Out of my mind
Out of the tears we can't deny
We need to swallow all our pride
And leave this mess behind
Out of my head, Out of my bed
Out of the dreams we had, they're bad
Tell them it's me who made you sad
Tell them the fairytale gone bad

Tell 'em the fairytale gone bad
Tell 'em the fairytale gone bad


Вълшебната ни приказка завърши с нещастен край

Скъпа, всичко, което планувахме се обърка
Не ни остана нищо - само бой, крясъци, сълзи
Настъпи краят, знаеш...

Решителният момент дойде, не мога да остана
Преминахме всякакъв предел, трябва да поставя края
Не мога да остана и минута повече
Не мога да бъда твой

Няма как да преглътнем болката
Няма причини за да останем заедно
Бавно разбирам, че няма какво да ни крепи

Вън от живота ми, вън от мислите ми,
Вън от сълзите, сълзите, които не можем да одържим
Нека преглътнем гордостта си
Нуждаем се да загърбим грешките си в миналото
Вън от главата ми, вън от леглото ми
Загърби мечтите ни, те не водят на добре
Кажи им кой те кара да тъжиш-това бях аз
Кажи им, че вълшебната ни приказка завърши с нещтастен край

Поредна нощ, и аз кървя
Всеки допуска грешки, допуснахме и ние
Но ние никога няма да успеем да ги превъзмогнем

Намери някой друг, с който да си поиграеш
Тръгни, не поглеждай назад, аз няма да те последвам
Не ни остана нищо и ето краят на връзката ни настъпи

Няма как да преглътнем болката
Няма причини за да останем заедно
Нужна ми е някаква магия, за да поправя стореното
Но аз просто .. не мога...

Вън от живота ми, вън от мислите ми,
Вън от сълзите, сълзите, които не можем да одържим
Нека преглътнем гордостта си
Нуждаем се да загърбим грешките си в миналото
Вън от главата ми, вън от леглото ми
Загърби мечтите ни, те не водят на добре
Кажи им кой те кара да тъжиш-това бях аз
Кажи им, че вълшебната ни приказка завърши с нещтастен край

© Станимир Желев Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??