10 авг. 2007 г., 13:07

Take That - Back For Good 

  Переводы
9897 0 4
3 мин за четене
 

Take That - Back For Good


I guess now it's time for me to give up
I feel it's time
Got a picture of you beside me
Got your lipstick mark still on your coffee cup
Got a fist of pure emotion
Got a head of shattered dreams
Gotta leave it, gotta leave it all behind now


Whatever I said, whatever I did, I didn't mean it
I just want you back for good
Whenever I'm wrong just tell me the song and I'll sing it
You'll be right and understood


Unaware but underlined I figured out the story
It wasn't good
But in the corner of my mind I celebrated glory
But that was not to be
In the twist of separation you excelled at being free
Can't you find a little room inside for me


Whatever I said, whatever I did, I didn't mean it
I just want you back for good
Whenever I'm wrong just tell me the song and I'll sing it
You'll be right and understood


And we'll be together, this time is forever
We'll be fighting and forever we will be
So complete in our love
We will never be uncovered again

 

 



 

Да се върнеш завинаги

 


 

Предполагам  че е време да се откажа

Усещам че е време

Снимката ти стоеше  до мен

Следите от червило стояха върху чашата ти за кафе

Имах шепа истински чувства

Водех се от  разбити  мечти

Сега трябва да загърбя всичко това

 

 

Каквото и да съм казал, каквото и да съм направил не съм го искал

Просто искам да се върнеш завинаги

Когато и да съм сгрешил, просто ми кажи и ще оправя нещата

Ще имаш право и аз ще те разбера

 

 

Незабелязано, но ясно си дадох сметка за историята-

не беше добре

Част от мен празнуваше,

Това което не се случи

С измамна раздяла ти си заслужи свободата

Няма ли да намериш в себе си малко място и за мен

 

 

Каквото и да съм казал, каквото и да съм направил, не съм го искал

Просто искам да се върнеш завинаги

Когато и да съм сгрешил, просто ми кажи и ще оправя нещата

Ти ще имаш право  и аз ще те разбера

 

 

И този път ще бъдем заедно завинаги

Ще се борим,  завинаги ще сме заедно

Толкова съвършени в любовта

Никога няма да сме уязвими отново

 

 

Каквото и да съм казал, каквото и да съм направил, не съм го искал

Просто искам да се върнеш завинаги

Когато и да съм сгрешил, просто ми кажи и ще оправя нещата

Ти ще имаш право  и аз ще те разбера

 

 

Предполагам сега е моменът

В който ти се върна завинаги

 

© Едно Момиче Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Поздрав!Тази група ми е една от любимите!
    Много ти благодаря за превода на тази песен!!!
    Поздрав и отличен!!!
  • Няма голямо значение все пак Take That имаха хубави песни, но... нз може би пораснах, но ми се струват адски сладникави вече...пък и Роби го няма...
  • за отказването може и да си прав но за снимката мисля че е така защото е picture of you
  • Много, много, много ми харесва превода ти само че в 1 куплет не е ли по-правилно "да се откажа" вместо предам и "снимка на нас двамата заедно"...
    Отново поздравления
Предложения
: ??:??