26 нояб. 2007 г., 21:06

Terence Trent D'arby-Sign your name 

  Переводы » Песня, с английского
5063 0 2
3 мин за четене
Terence Trent D'arby-Sign your name


Fortunately you have got
Someone who relies on you
We started out as friends
But the thought of you just caves me in
The symptoms are so deep
It is so much too late to turn away
We started out as friends

Sign your name
Across my heart
I want you to be my baby
Sign your name
Across my heart
I want you to be my lady

Time I'm sure will bring
Disappointments in so many things
It seems to be the way
When your gambling cards on love you play
I'd rather be in Hell with you baby
Than in cool Heaven
It seems to be the way

Sign your name
Across my heart
I want you to be my baby
Sign your name
Across my heart
I want you to be my lady

Birds never look into the sun
Before the day is gone
But oh the light shines brighter
On a peaceful day
Stranger blue leave us alone
We don't want to deal with you
We'll shed our stains showering
In the room that makes the rain

All alone with you
Makes the butterflies in me arise
Slowly we make love
And the Earth rotates
To our dictates
Slowly we make love

Sign your name
Across my heart
I want you to be my baby
Sign your name
Across my heart
I want you to be my lady


Подпиши се с името си

За съжаление,
ти си имаш някой, който
разчита не теб...
Започнахме като приятели,
но мисълта за теб ме
смачква.
Симптомите са много тежки,
вече е прекалено късно
да се откажа.
Започнахме като приятели...

ПР: Подпиши се с името си,
на сърцето ми.
Искам, ти да си моето момиче.
Подпиши се с името си,
на сърцето ми.
Искам, ти да си моето момиче.


Времето със сигурност
ще донесе
разочарование в много неща.
Явно, това е начина -
ти да раздаваш
картите.
В твойта любовна игра
предпочитам да съм в Ада,
с теб, миличка,
пред това да съм
в леден Рай.
Явно това е начина...

ПР: Подпиши се с името си,
на сърцето ми.
Искам, ти да си моето момиче.
Подпиши се с името си,
на сърцето ми.
Искам, ти да си моето момиче.

Птиците никога не
поглеждат в слънцето,
преди деня да си отиде.
Но светлината блести по-силно
в спокоен ден.
Тъжен странник
ни остави сами.
Ние не искаме да се обзалагаме с Теб.
Ще пречистиме греховете си,
в стаята, в която
се ражда дъжда...

Когато съм сам самичък с теб,
пеперудите в мен се будят.
Бавно правиме любов
и земята се върти
с нащо темпо.
Бавно правиме любов...


ПР: Подпиши се с името си,
на сърцето ми.
Искам, ти да си моето момиче.
Подпиши се с името си,
на сърцето ми.
Искам, ти да си моето момиче.

© Анабела Тодорова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??