22 янв. 2021 г., 20:56

Зимно 

  Переводы » Поэзия
422 3 8

(авторски текст: Източни форми)

-------------------------------------------------------------------------------------------------

孤独な風

雲を追いかける.

とても寒い.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Самотен вятър

преследва облаците.

Така студено.

 

© Акеми Йошида Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • И понеже си го представих, знае гявола как да се топли ...
  • Благодаря, маркизо.
  • Кратко, но сладко.
  • Ако имаше кой да гушне вятъра, да не е самотен, нямаше да е студено
    Хареса ми!
  • И аз обичам пролетта. 👍👍
  • Южен вятър,
    разлиства цветята
    така любовно ..... :P
  • Чай, кафе или направо винце? То стопля най - добре. 🍷😆
  • Ееее, Акеми, дай и нещо по-топличко
Предложения
: ??:??