22 сент. 2021 г., 01:47  

Zucchero - L’amore è nell’aria (inacustico) 

  Переводы » Песня, с английского, От италианского
792 0 0
11 мин за четене

Дзукеро - Любовта е във въздуха (акустична версия)

-----------------------------------------------------------------------

Autori: Nicholas Grant & Zucchero (Adelmo Fornaciari)

---------------------------------------------------------------------------

Автори: Никълъс Грант & Дзукеро (Аделмо Форначари)

-------------------------------------------------------------------------------

Non va via…

questa mia

azzurra poesia…

non va via…

in un mondo che non c'è…

resta mia…

dentro giorni misteriosi…

non va via…

l'amore è nell'aria…

sta con me…

l'estate

per te…

non va via…

È l'amore che torna…

in mia… (… in mia…)…

e tua… (… e tua…)…

sola compagnia… (… sola compagnia…)…

--

Sta con me…

questa mia

decente melodia…

sta con me…

dentro cattedrali di luce…

non va via…

l'amore è nell'aria…

sta con te…

sorella d'estate…

non va via…

È l'amore che torna…

per me… (… per me…)…

per te… (… per te…)…

a farci compagnia… (… a farci compagnia…)…

[She's coming… (She’s coming…

she’s coming…)] [x 2]

Yeah,

she's coming… (… she’s coming…

she’s coming…)…

Se ti ascolti, capirai…

che non va via…

l'amore è nell'aria…

sta con me…

l'estate

per te…

non va via…

È l'amore che torna…

non va più via…

l'amore è nell'aria…

per me… (… per me…)…

per te… (… per te…)…

a farci compagnia… (… a farci compagnia…)…

--

Sta con me…

non va via…

--------------------------------------------------------------------------------------------

Не си отива...

тази моя

поезия синя...

не си отива...

в свят, който не съществува...

моя остава...

в дни загадъчни...

не си отива...

любовта е във въздуха...

стои при мене...

лятото

заради тебе...

не си отива...

Именно любовта се връща...

само в моя... (... само в моя...)...

и твоя... (... и твоя...)...

компания... (... компания...)...

--

Стои при мене...

тази моя

мелодия прилична...

стои при мене...

в катедрали от светлина...

не си отива...

любовта е във въздуха...

стои при тебе...

лятна сестрице...

не си отива...

Именно любовта се връща...

заради мене... (... заради мене...)...

заради тебе... (... заради тебе...)...

за да ни прави компания... (... за да ни прави компания...)...

[Тя идва... (Тя идва...

тя идва...)] [x 2]

Да,

тя идва... (... тя идва...

тя идва...)...

Ако себе си чуеш, ще разбереш...

че не си отива...

любовта е във въздуха...

стои при мене...

лятото

заради тебе...

не си отива...

Именно любовта се връща...

вече не си отива...

любовта е във въздуха...

заради мене... (... заради мене...)...

заради тебе... (... заради тебе...)...

за да ни прави компания... (... за да ни прави компания...)...

--

Стои при мене...

не си отива...

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=L_vJIsZdygI [акустична версия (2021); китара]

 

© Любов Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??