25.04.2006 г., 6:28 ч.

***** 

  Преводи
1109 0 1
2 мин за четене

I saw the morning - Видях сутринта. 
It was shattered by a gun - Беше разбудена от пушка..
Heard a scream, saw him fall, no one cried - Чух вик, видях го да пада, но никой не плака.
I saw a mother - Видях майка.
She was praying for her son - Тя се молеше за своя син.
Bring him back, let him live, don’t let him die - Върнете го, оставете го жив, не му позволявайте да умре.

Do you ever ask yourself - Питал ли си се някога
Is there a heaven in the sky - Има ли рай в небето
Why can’t we get it right - Защо не можем да го направим правилно

’cause we all live under the same sun - Защото всички живеем под едно и също слънце
We all walk under the same moon - ние не ходим под една и съща луна
Then why, why can’t we live as one - Тогава защо, защо не можем да живеем като един

I saw the evening - Видях вечерта
Fading shadows one by one -  изчезват сенки една по една
We watch the lamb, lay down to the sacrifice - Ние гледаме агнето, лежи долу за жертвата
I saw the children
The children of the sun - Децата на сланцето
How they wept, how they bled, how they died - Как те плачеха, как те кървяха. Сега те са мъртви

Do you ever ask yourself - Питал ли си се някога
Is there a heaven in the sky - Има ли рай в небето
Why can’t we stop the fight - Защо не можем да го направим првилно


’cause we all live under the same sun -Защото всички живеем под едно и също слънце
We all walk under the same moon - ние не ходим под една и съща луна
Then why, why can’t we live as one - Тогава защо, защо не можем да живеем като един

Sometimes I think I’m going mad - Понякога мисля, че полудявам
We’re loosing all we had and no one seems to care - Губим всичко, което имаме и като че ли никой не го интересува
But in my heart it doesn’t change - Но чувам, че нищо не се променя
We’ve got to rearrange and bring our world some love - Ние трябва да преподредим и да донесем малко любов в нашия свят

And does it really matter - И има ли всъщност значение
If there’s a heaven up above - Има ли рай  горе
We sure could use some love - Ние сигурно трябва да използваме малко любов

’cause we all live under the same sun - защото всички живеем под едоно и също слънце
We all walk under the same moon - ние не ходим под една и съща луна
Then why, why can’t we live as one - Тогава защо, защо не можем да живеем като един
’cause we all live under the same sky - Защото ние живеем под едно и също небе
We all look up at the same stars - Ние всички гледаме към едни и същи звезди
Then why, tell me why can’t we live as one - Тогава защо, кажете ми защо ние не можем да живеем като един!

© Мариан Радев Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Превода е добър но има някои неточности:
    We watch the lamb, lay down to the sacrifice - Гледаме агнето , легнало на жертвеника
    How they wept, how they bled, how they died - Как плачеха , как кървяха , как умряха
    Why can’t we stop the fight - Защо не можем да спрем войната(враждата)
    If there’s a heaven up above - Ако има горе рай
    But in my heart it doesn’t change - Но в сърцето ми нищо не се променя
    We sure could use some love - Ние сигурно можем да вложим малко любов
    Надявам се че не се дразниш от поправките , просто се опитвам да ти бъда от полза
Предложения
: ??:??