3.08.2006 г., 23:14

12 Stones - Fade Away

2.3K 0 5
1 мин за четене
12 Stones - Fade Away



I need you to feel exactly like I do inside
But I feel so alone again
I try to find a better life
Somewhere far away from here
But I need you to believe in me

But I won't be afraid
Just because you don't need me
I will not be ashamed
Just because you don't believe in anything that I say
Now I turn and I walk away from you

I won't fade away
I won't fade away again

I find you down the road that I have walked before
And I know you're alone again
You try to find a better life
Somewhere far away from here
But I need you to believe in me

You try to make me fade away




12 Stones - Промяна



Искам да разбереш как точно се чувствам
Че отново съм толкава самотен
Опитвам се да намеря по-добър живот
някъде далеч от тук
Но имам нужда да повярваш в мен

Но няма да ме е страх
само защото не се нуждаеш от мен
Няма да ме е срам
само защото не вярваш на нито една моя дума
Сега се обръщам и те напускам

Няма да се променя
Няма да се променя отново

Намирам те по пътя по който вървях преди
И знам, че отново си сама
Опитваш се да намериш по-добър живот
някъде далеч от тук
Но имам нужда да повярваш в мен

Опитваш се отнова да ме промениш



(специално за fenka ;) )

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Последна Надежда Всички права запазени

Коментари

Коментари

  • "Fade Away" е "Избледнявам" ако не се лъжа... Но иначе много добра работа с превода. БРАВО!
  • А някой може ли да преведе 12 Stones - Far away
  • ау големи благодарности без да исках попаднах на нея незаех че си я превела
    благодаря много
  • Даже много си я бива, препоръчвам я на всички
  • тая група си я бива

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...