23.09.2008 г., 19:31 ч.

2PAC - CHANGES 

  Преводи » Песен, от Английски
28850 0 7
7 мин за четене

                                                     CHANGES

                                                            2PAC

 

Come on come on
I see no changes wake up in the morning and I ask myself
is life worth living should I blast myself?
I'm tired of bein' poor & even worse I'm black
my stomach hurts so I'm lookin' for a purse to snatch
Cops give a damn about a negro
pull the trigger kill a nigga he's a hero
Give the crack to the kids who the hell cares
one less hungry mouth on the welfare
First ship 'em dope & let 'em deal the brothers
give 'em guns step back watch 'em kill each other
It's time to fight back that's what Huey said
2 shots in the dark now Huey's dead
I got love for my brother but we can never go nowhere
unless we share with each other
We gotta start makin' changes
learn to see me as a brother instead of 2 distant strangers
and that's how it's supposed to be
How can the Devil take a brother if he's close to me?
I'd love to go back to when we played as kids
but things changed, and that's the way it is

[Bridge w/ changing ad libs]
Come on come on
That's just the way it is
Things'll never be the same
That's just the way it is
aww yeah
[Repeat]

[2]
I see no changes all I see is racist faces
misplaced hate makes disgrace to races
We under I wonder what it takes to make this
one better place, let's erase the wasted
Take the evil out the people they'll be acting right
'cause both black and white is smokin' crack tonight
and only time we chill is when we kill each other
it takes skill to be real, time to heal each other
And although it seems heaven sent
We ain't ready, to see a black President, uhh
It ain't a secret don't conceal the fact
the penitentiary's packed, and it's filled with blacks
But some things will never change
try to show another way but you stayin' in the dope game
Now tell me what's a mother to do
bein' real don't appeal to the brother in you
You gotta operate the easy way
"I made a G today" But you made it in a sleazy way
sellin' crack to the kid. " I gotta get paid,"
Well hey, well that's the way it is

[Bridge]

[Talking:]
We gotta make a change...
It's time for us as a people to start makin' some changes.
Let's change the way we eat, let's change the way we live
and let's change the way we treat each other.
You see the old way wasn't working so it's on us to do
what we gotta do, to survive.

[3]
And still I see no changes can't a brother get a little peace
It's war on the streets & the war in the Middle East
Instead of war on poverty they got a war on drugs
so the police can bother me
And I ain't never did a crime I ain't have to do
But now I'm back with the facts givin' it back to you
Don't let 'em jack you up, back you up,
crack you up and pimp smack you up
You gotta learn to hold ya own
they get jealous when they see ya with ya mobile phone
But tell the cops they can't touch this
I don't trust this when they try to rush I bust this
That's the sound of my tool you say it ain't cool
my mama didn't raise no fool
And as long as I stay black I gotta stay strapped
& I never get to lay back
'Cause I always got to worry 'bout the pay backs
some punk that I roughed up way back
comin' back after all these years
rat-tat-tat-tat-tat that's the way it is uhh

[Bridge 'til fade:]
Some things will never change


                                        ПРОМЯНА - 2PAC


Не виждам никаква промяна,
когато се будя сутрин
и се питам струва ли си да живея?
Да се проклинам ли?
Писна ми да съм беден
и още позле - Аз съм черен!
Стмахът ми е празен
и затова търся да открадна.
На ченгетата не им пука за някаква чернилка.
Натисни спусъка, убий негър -той става герой!
Дай дрога на децата,
на кого му пука!
Едно гърло по-малко за всеобщото благополучие!

Първо - Изпрати им дрога,
остави ги да я изтъргуват с приятелите си,
дай им оръжия,отсъпи крачка назад
и гледай как се избиват помежду си.
Време е да отвърнеш на удара, както каза Хю.
Два изстрела в тъмното и сега Хю е мъртъв.
Обичах го като брат,
но вече никъде не можем да отидем,
освен ако не се разделим.
Ние трябва да започнем да се променяме.
Научи се да виждаш в мен брата,
вместо да бъдем двама далечни непознати.
И така трябва да бъде.
Може ли Дяволът да вземе брата, ако той ми е близък?
Бих искал да се върна във времето, когато си играехме като деца.
Но нещата се променят и това е истината.
 
Кажи де, кажи...
Това просто е истината.
Нищо няма да е същото.
Това просто е истината.
 
Не виждам никаква промяна.
Всичко,което виждам е расизъм -
нелепа омраза ражда надпревара в безчестията.
Чудя се какво ни коства да направим едно по-добро място.
Нека премахнем различията.
Прогони злото от хората и те ще постъпват правилно.
Защото и белите, и черните си пафкат всяка вечер.
Отчуждаваме се единствено, когато се убиваме едни-други.
Трябва ти умение, за да бъдеш себе си.
Трябва ни време, за да се излекуваме.
И макар да изглежда, че раят ни е даден,
още не сме готови да видим чернокож президент.
Това не е тайна, не отричай факта!
Затворите са претъпкани  с чернокожи.
Но някои неща никога няма да се променят.
Опитваш се да посочиш и друг път,
но си оставаш забъркан в наркоигрите.
Можеш ли да ми кажеш колко струва да бъдеш себе си,
а не да се опитваш да приличаш на брата си.
 Тряваше да го направиш по лесния начин.
Но ти го направи по мръсния начин,
като продаде дрога на дете - нали ще вземеш пари!
Това е просто реалността.
Трябва да променим нещата.

Дойде времето за нас като нация да започнем да се променяме.

Нека променим начина си на ядене.
Нека променим начина си на живот.
Нека променим начина, по който се отнасяме един към друг.
Видяхте, че старият начин не даде резултат.
Сега на нас се пада да направим това, което трябва - за да оцелеем!

Все още не виждам някаква промяна.
Не можеш ли да дадеш на събрата си частица мир?
Има война по улиците. Има война в Средния Изток.
Вместо война заради бедността, те воюват заради дрогата.
Полицията може и да ме преследва.
Но аз никога не съм извършвал престъпление
и никога не ми се е налагало да го правя.
Сега отново се завърнах, за да ти покажа истината.
Не им позволявай да те повдигат, да те повалят,
да те хвърлят, да те удрят.
трябва да се научиш да се справяш сам.
Завиждат ти, когато те видят с мобилния ти телефон.
Кажи на ченгетата и няма да ти посегнат.
Само че аз не им вярвам.
Когато се опитат да ме нападнат, аз отвръщам.
Това е звукът на моето оръжие.
Мислиш, че е подло, а?
Но майка ми не е отгледала глупак.
И докато съм черен, винаги ще бъда държан изкъсо.
Но никога няма да бъда повален по гръб.
Защото все се тревожа за парите, които имам да връщам.
Някакъв хлапак, който бях натупал преди време,
идва след толкова години...
око за око... ето това е...

НЯКОИ НЕЩА НИКОГА НЯМА ДА СЕ ПРОМЕНЯТ!

© Мирослава Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Нещата няма да се променят, ако ние не се променим!Това е имал в предвид ТУПАК.Нека оставим различията между хората, защото те не съществуват....те са плод на предрасъдъците на хората!
  • "още не сме готови да видим чернокож президент."...
    мамка му забравих да включа това в днешното си писание ...
    наскоро се възмущавахме с моите приятели на днешните ... рапъри ...
    некви мазни богати лигави негри ... некви голи мадами и пиене по клиповете ... и само - ейа ейа... и намеци за секс... и се сетихме и си викаме- къде са песните на Тупак ... къде борбата за промяна ... и отговорът един от тях ... по скоро на майтап и не съвсем...
    ми имат си вече черен президент ... нещата се промениха...



    велика песен...
  • Една страхотна песен на 2pac. И страхотен превод, да се надяваме, че греши за тези неща които казва, че няма да се променят. Благодаря за превода, наистина песента е една от любимите ми в този стил.
  • Тази песен и специално 2рас е един специален човек, който не се срамува от това кой е, но заплаща със живота си. Много песни е създал, които ще останат в историята на рапа и тази е една от тях. Поклон
  • Поклон
  • Черният президент е напът. Дано с божията помощ да се сбъднат мечтите на 2PAC и хората се променят.
  • Може би няма да се променят, но сме длъжни да опитаме, защото ако не пробваме, наистина никога няма да се променят! Мисля, че 2PAC опита, но не мога да кажа дали успя и доколко
Предложения
: ??:??