23.10.2016 г., 19:03  

Ако имах аз физика слаба - Владимир Висоцки

1.2K 0 0
1 мин за четене

Превод: Мария Шандуркова

 

***
Ако имах аз физика слаба,
щях да имам устойчив морал, -
не бих ходил с жени за забава,
алкохол не бих пийнал ни грам!

Ако бях аз физически силен -
о, какво ще е туй, аз не знам! -
Щях да пия водата обилно
и, кълна се, ни крачка с жена!

Ако аз съм с възможности средни -
що ще правя аз, как бих живял? -
Че жените са все ненагледни,
а пък спирта да спра не бих смял!

 

Превод: 04.09.2013 г.


***
Если б я был физически слабым -    
Я б морально устойчивым был, -
Ни за что не ходил бы по бабам,   
Алкоголю б ни грамма не пил!       

Если б я был физически сильным -   
Я б тогда - даже думать боюсь! -       
Пил бы влагу потоком обильным,      
Но... по бабам - ни шагу, клянусь!    

Ну а если я средних масштабов -       
Что же делать мне, как же мне быть? -    
Не могу игнорировать бабов,              
Не могу и спиртного не пить!    

 

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Мария Шандуркова Всички права запазени

Коментари

Коментари

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...