5.03.2008 г., 19:10 ч.

Anastacia - Paid My Dues 

  Преводи » Песен, от Английски
4010 0 1
3 мин за четене
Anastacia - Paid My Dues

You can say what you want about me
Wanna do what you want to me
But you can not stop me

I've been knocked down
It's a crazy town
Even got a punch in the face in LA
Ain't nothing in the world that you keep
me from doing what I wanna do

'Cause I'm too proud, I'm too strong
Life by the code that you gotta move on
Feel excited for yourself
and got nobody no way

Chorus:
so I...
(Held my head high)
Knew I (Knew I survive)
Well I made it (I made it)
I don't hate it (Don't hate it)
That's just the way it goes
Yeah
I done made it through
Stand on my own two
I paid my dues, yeah
Tried to hold me down
You can't stop me now
I paid my dues

So straight back on
You cannot stop me
I paid my dues

Now I'm still trusted every day
people try to mess with Anastacia
gotta nothing in common
cause I handle mine
and I thought I better let you know

I'm no punk I can't get down
I don't give a damn about who's around
that was just fine 'til now

Chorus:

Took so long to get me here (here)
But I won't live in fear (fear)
You try to steal my shine (shine)
But first they wanna build you up (up)
Then they tear you down (down)
It's a struggle, you try to bubble




Anastacia - Платих дълговете си

Можете да говорите каквото си искате за мен,
да правите каквото си искате,
но не можете да ме спрете.

Бях потъпквана, това е един луд град.
Дори в Л.А. ме удариха в лицето.
Но няма нищо на този свят,
което да ме спре, да правя това, което искам.
Понеже аз съм твърде горда, аз съм твърде силна.
Живея с девиза, че човек винаги трябва да
продължава напред.
Да се възхищава от себе си и никога да не се предава.

Припев:
Така че аз...
Задържах главата си високо вдигната и знаех,
че ще преживея.
Е, наистина успях и не го мразя -
просто това е животът, да.
Успях и съм здраво стъпила на краката си.
Платих дълговете си, да.
Хората се опитваха да ме стъпчат,
но вече не могат да ме спрат.
Платих дълговете си.

Всичко продължава.
Не можете да ме спрете.
Платих дълговете си.

Всеки ден се намират хора,
които се опитват да се месят на Анастасия.
Нямам нищо общо с тях.
И си помислих, че трябва да знаете,
че аз не съм пънкарка, с мен
никой не може да се занася.
Не ми пука за всичките подлеци около мен.
Досега ги оставих да си правят каквото искат.

Припев:

Трябваше ми толкова много време да стига дотук.
Няма да живея в страх.
Вие се опитвате да ми отнемете блясъка.
Първо се опитват да те изградят,
а после - да те унищожат!
Тази битка е измамна.

© Ани Сарлова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Ау страхотен превод браво!Това ми е и любима песен така че много ти благодаря за превода!
Предложения
: ??:??