2.09.2018 г., 8:47 ч.

Ардела - Лангстън Хюз 

  Преводи » от Английски
1290 2 2

Бих те сравнил

с нощ без звезди,

ако не бяха твойте очи.

Бих те сравнил

с блян без сънища, ням,

ако не беше твоята песен там. 

 

Ardella

 

by Langston Hughes

 

I would liken you
To a night without stars
Were it not for your eyes.
I would liken you
To a sleep without dreams
Were it not for your songs.

 

© Мария Димитрова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??