14.08.2011 г., 19:14 ч.

Aretha Franklin - A Natural Woman 

  Преводи
8178 0 2
2 мин за четене

Looking out on the morning rain 
I used to feel uninspired 
And when I knew I had to face another day 
Lord, it made me feel so tired 
Before the day I met you, life was so unkind 
But your love was the key to peace my mind 

Cause you make me feel, you make me feel, you make me feel like 
A natural woman 

When my soul was in the lost-and-found 
You came along to claim it 
I didn't know just what was wrong with me 
Till your kiss helped me name it 
Now I'm no longer doubtful of what I'm living for 
Cause if I make you happy I don't need no more 

Cause you make me feel, you make me feel, you make me feel like 
A natural woman 

Oh, baby, what you've done to me 
You make me feel so good inside 
And I just want to be close to you 
You make me fell so alive 
Cause you make me feel, you make me feel, you make me feel like 
A natural woman


Превод:

Гледам сутришният дъжд,
свикнах да бъда скучна
и знам, че трябва да се изправя срещу още един ден.
Господи, това ме кара да се чувствам толкова изморена...
Преди да те срещна животът беше толкова жесток,
но лицето ти е ключът на спокойствието ми.

Защото ме караш  да се чувствам... караш ме да се чувствам... караш ме да се чувствам като истинска жена.

Когато душата ми беше загубена,
ти дойде и я поиска.
Не знаех какво точно не ми е наред, докато твоята целувка не ми го показа.
Вече съм наясно за какво живея, защото единственото, от което се нуждая, е да те правя щастлив.

Защото ме караш да се чувствам... караш ме да се чувствам... караш ме да се чувстван като истинска жена.

О, скъпи, какво направи с мен?
Караш ме да се чувствам толкова добре.
Искам да съм близо до теб, защото ме караш да се чувствам толкова жива.

Защото ме караш да се чувствам... караш ме да се чувствам... караш ме да се чувствам като истинска жена.

© Радомир Кунев Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Браво!
  • Определено ме кара да се чувствам добре like a woman - комплименти за хубавия превод и великолепния музикален вкус!
Предложения
: ??:??