7.09.2008 г., 18:04 ч.

Armor For Sleep – The More You Talk The Less I Hear 

  Преводи » Песен, от Английски
1451 0 2
5 мин за четене

Armor For Sleep – The More You Talk The Less I Hear

 

You see me, Do I look okay to you?
Give me your hand,
I’ll shake it and shake it again
I’ll smile till my face falls off my head
If it’s good for you, It’s good for me too

What did I say?
Why do you give a shit?
They’re trying to pry in to my brain but I’m gone
I’m running down highways till I see your face
I just need to see you now
I just need to see you now
And I don’t care about anything else
I don’t care about anything else

Their words are flying over my head
I try and hear, but I’m somewhere else again
You laugh and I smile back to humor you
If it’s good for you, it’s good for me too.

What did I say?
Why do you give a shit?
They’re trying to pry in to my brain but I’m gone
I’m running down highways till I see your face
I just need to see you now
I just need to see you now
And I don’t care about anything else

Its raining outside
There’s a storm front on my back
Trying to keep, trying to keep me away from you
A stranger is up ahead holding up a knife
Trying to keep, trying to keep me away from you
Its raining outside
There’s a storm front on my back
Trying to keep, trying to keep me away from you
The stars are falling now
Breaking up the road
Trying to keep, trying to keep me away from you
I’ll scream till I bleed.
I’ll scream stay away from me
You can’t keep me back, keep me back
I’ll scream till I bleed.
I’ll scream stay away from me
You can’t keep me back, keep me back

What did I say?
Why do you give a shit?
I just need to see you now
I just need to see you now
I just need to see you now
And I don’t care about anything else
I just need to see you now
I don’t care about anything else

 

Armor For Sleep – Колкото повече говориш, толкова по-малко слушам

 

Както ме гледаш, да ти изглеждам наред?

Дай ми ръката си,

ще се здрависвам с теб отново и отново,

ще се усмихвам, докато лицето ми не изчезне.

Ако е добре за теб, значи и за мен е добре.

 

Какво казах?

Защо въобще ти пука?

Хората се опитват да ме разберат, но това не съм аз.

Ще измина и най-дългия път, докато не видя лицето ти,

Просто трябва да те видя, сега...

Просто трябва да те видя, сега...

И нищо друго не ме интересува,

Нищо друго не ме интересува.

 

Думите им минават покрай мен,

Опитвам се да чуя, но отново това не съм аз.

... ти се смееш и аз се усмихвам, за да те зарадвам...

Ако е добре за теб, значи и за мен е добре.

 

Какво казах?

Защо въобще ти пука?

Хората се опитват да ме разберат, но това не съм аз.

Ще измина и най-дългия път, докато не видя лицето ти.

Просто трябва да те видя, сега...

Просто трябва да те видя, сега...

И нищо друго не ме интересува,

 

навън вали,

а зад мен се задава буря.

Опитва се да ме задържи далеч от теб.

Един скитник държи нож срещу мен,

опитва се да ме задържи далеч от теб.

Навън вали,

а зад мен се задава буря.

Опитва се да ме задържи далеч от теб.

А сега и звездите започнаха да падат

и разбиват пътя,

опитват се да ме задържат далеч от теб.

Ще крещя докато сърцето ми се къса,

ще крещя: “Стой далеч от мен!”,

ти не може да ме задържиш.

 

Какво казах?

Защо въобще ти пука?

Просто трябва да те видя, сега...

Просто трябва да те видя, сега...

Просто трябва да те видя, сега...

И нищо друго не ме интересува,

просто трябва да те видя, сега...

Нищо друго не ме интересува.

 

© Ив Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Съгласна съм! Готин превод,както и песента
  • Леле леле... изпревари ме Бравоооо!!! Супер ти е превода, а за песентаа коментар е излишен.. 6
Предложения
: ??:??