2.08.2009 г., 19:51 ч.

Ashley Tisdale - Tell Me Lies 

  Преводи » Песен, от Английски
1864 0 0
4 мин за четене

Ashley Tisdale - Tell Me Lies

 



It’s in your eyes
Feelings can’t be disguised
Cause the truth makes me want you to tell me lies

My biggest fear
Is crying oceans of tears
I would rather you not be so sincere

How cold could you be?
What would you do if you were me?
I’m better off if it’s a mystery

Cause I don’t wanna know
If I kissed your lips for the last time
Please don’t say if it’s so
Tell my heart it’s not goodbye
And do this one thing for me
Make up some stupid story tonight
It’s alright
Keep your truth and tell me lies

Something’s not right
Love is nowhere in sight
I’m not ready to let go, it’s my time

How cruel could you be?
Don’t say we’re through, at least not to me
I’m better off, leave it a mystery

Cause I don’t wanna know
If I kissed your lips for the last time
Please don’t say if it’s so
Tell my heart it’s not goodbye
And do this one thing for me
Make up some stupid story tonight
It’s alright
Keep your truth and tell me lies

Don’t tell me you’re leaving
There’s only so much I can take
It’s easier if you’re faking
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, whoa, whoa

Cause I don’t wanna know
If I kissed your lips for the last time
Please don’t say if it’s so
Tell my heart it’s not goodbye
And do this one thing for me
Make up some stupid story
Can we keep pretending
This is not the ending tonight
It’s alright
Keep your truth and tell me lies

Tell me, tell me, tell me lies
Tell me, tell me, tell me lies
Tell me, tell me, tell me lies


         Ashley Tisdale – Кажи ми лъжи

В очите ти е.
Чуствата не могат да бъдат прикрити,
защото истината ме кара да искам да ми кажеш лъжи.

Най–големият ми страх
изплаква океани от сълзи.
Предпочитам да не си толкова искрен.

Колко студен можеш да бъдеш?
Какво щеше да направиш ако беше мен?
По-добре да ме няма, ако е мистерия.

Защото не искам да знам,
ако съм целунала устните ти за последен път.
Моля те, не казвай, ако е така!
Кажи на сърцето ми, че не е „Сбогом”!
И направи това единствено нещо за мен,
измисли някаква глупава история!
Тази вечер всичко е наред,
запази истината си и ми кажи лъжи.

Нещо не е наред.
Любовта липсва в картинката.
Не съм готова да те пусна да си идеш, моето време е.

Колко жесток можеш да бъдеш?
Не казва, че сме преминали, поне не на мен.
По-добре да ме няма, остави го да е мистерия.

Защото не искам да знам,
ако съм целунала устните ти за последен път.
Моля те, не казвай, ако е така!
Кажи на сърцето ми че не е „Сбогом”!
И направи това единствено нещо за мен,
измисли някаква глупава история!
Тази вечер всичко е наред,
запази истината си и ми кажи лъжи.

Не ми казвай, че си тръгваш,
толкова много трябва да понеса.
По лесно е ако се престуваш!
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, whoa, whoa.

Защото не искам да знам,
ако съм целунала устните ти за последен път.
Моля те, не казвай, ако е така!
Кажи на сърцето ми че не е „Сбогом”!
И направи това единствено нещо за мен,
измисли някаква глупава история!
Тази вечер всичко е наред,
запази си стината и ми кажи лъжи.

Кажи ми, кажи ми, кажи ми лъжи!
Кажи ми, кажи ми, кажи ми лъжи!
Кажи ми, кажи ми, кажи ми лъжи
!

© Иво Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??