15.07.2007 г., 20:39

Axwell-Watch the sunrise

4.6K 0 3
1 мин за четене
"Watch the sunrise"

Every time i see the sunset in your eyes
Words can not express the feeling deep inside
Your fire gives me sweet inspiration
When the morning comes
You bring life like a sunrise, sunrise

There's nothing more that I want
Then to touch you
To seek truth
In your eyes
The only thing that I want
Is to be with you (with you)
And watch the sunrise

Every time i feel the pressure start to rise
Heaven only knows the way you've satisfied
Your fire gives me sweet consolation
And when the morning comes
You bring life like a sunrise, sunrise

Watch the sunrise

There's nothing more that I want
Then to touch you
To seek truth
In your eyes
The only thing that I want
Is to be with you (with you)
And watch the sunrise


"Да гледаме изгрева"

1.Всеки път,когато видя залеза в очите ти,
думите не могат да опишат начина,по който се чувствам.
Твоят огън ми дава сладко вдъхновение
и когато дойде утрото ти идваш като изгрев.

Няма нищо друго,което да искам,
освен да те докосна,да потърся истината в твоите очи.
Единственото нещо,което искам
е да бъда с теб и да гледаме изгрева!

2.Всеки път,когато почувствам удоволствието,
започвам да летя.
Само Рая знае начина ,по който ме задоволяваш.
Твоят огън ми дава сладко вдъхновение,
и когато дойде утрото,ти идваш като изгрева....

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Море от имена Всички права запазени

Коментари

Коментари

  • Страхотна песен и чудесен превод !
  • мн хубава песен!!!
  • Страааахотнааааа песен!!! Любимата ми Много ти благодаря за превода, страхотен е

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...