3.04.2009 г., 21:23 ч.

Backstreet Boys - Just Want You To Know 

  Преводи » Песен, от Английски
2345 0 2
5 мин за четене

Backstreet Boys - Just Want You To Know

 

Lookin' at your picture from when we first met
You gave me a smile that I could never forget
And nothing I could do
Could protect me from you that night
Wrapped around your finger, always on my mind
The days would blend 'cause we stayed up all night
Yeah, you and I were, everything, everything to me.

Chorus:
I just want you to know
That I've been fighting to let you go
Some days I make it through
And then there's nights that never end
I wish that I could believe
That there's a day you'll come back to me
But still I have to say
I would do it all again
Just want you to know

All the doors are closing, I'm trying to move ahead
And deep inside I wish it's me instead
My dreams are empty from the day,
The day you slipped away

Chorus:
And I just want you to know
That I've been fighting to let you go (oh)
Some days I make it through
And then there's nights that never end
I wish that I could believe
That theres a day you'll come back to me
But still I have to say (yeah)
I would do it all again
Just want you to know

Bridge:
That since I lost you
I lost myself (ohhh)
No I can't fake it
There's no one else

Chorus:
So I just want you to know
That I've been fighting to let you go
Some days I make it through
And then there's nights that never end
I wish that I could believe
That there's a day you'll come back to me (back to me)
But still I have to say (I have to say)
I would do it all again (do it all again)

I just want you to know (cuz I've been fighting)
That I've been fighting to let you go (ohh)
Some days I make it through (and then there's)
And then there's nights that never end
I wish that I could believe (yeah)
That there's a day you'll come back to me (but still)
But still I have to say (I have to say)
I would do it all again
Just want you to know

 


"Искам просто да знаеш.."


Гледам снимката ти, която е от времето,

когато се срещахме за първи път.
Ти ми даде усмивка, която никога не можах да забравя
и нищо не можех да направя.
Можеше да ме предпазиш от себе си онази нощ.
Бях в твоите ръце, и беше винаги в ума ми.
Дните се смесиха, защото ние остахме будни цяла нощ -
да, аз и ти, беше всичко, всичко за мен.

[Припев:]
Искам просто да знаеш,
че се борех със себе си, за да те пусна да си идеш.
Понякога се преструвам, че всичко е приключило
и тогава идват нощи, които нямат край.
Иска ми се да можех да вярвам,
че ще дойде ден, в който ти ще се върнеш при мен.
Но аз все още трябва да кажа
че щях да го направя пак.
Искам просто да знаеш...

Всички врати, които се затварят...

Опитвам се да продължа напред
и дълбоко в себе си искам това, да не съм аз.
Мечтите ми се празни от деня,

в който ти ми се изплъзна.

[Припев:]
Искам просто да знаеш,
че се борех със себе си, за да те пусна да си идеш.
Понякога се преструвам, че всичко е приключило
и тогава идват нощи, които нямат край.
Иска ми се да можех да вярвам,
че ще дойде ден, в който ти ще се върнеш при мен.
Но аз все още трябва да кажа,
че щях да го направя пак.
Искам просто да знаеш...

Откакто те изгубих,
изгубих и себе си. (оох)
Сега не мога да излъжа,
няма никой.

[Припев:]
Искам просто да знаеш,
че се борех със себе си, за да те пусна да си идеш.
Понякога се преструвам, че всичко е приключило
и тогава идват нощи, които нямат край.
Иска ми се да можех да вярвам,
че ще дойде ден, в който ти ще се върнеш при мен.
Но аз все още трябва да кажа
че щях да го направя пак.
Искам просто да знаеш...


Искам просто да знаеш, (защото се борех)
че се борех със себе си, за да те пусна да си идеш.(оох)
Понякога се преструвам, че всичко е приключило (и тогава има)
и тогава идват нощи, които нямат край.
Иска ми се да можех да вярвам, (да)
че ще дойде ден, в който ти ще се върнеш при мен. (но все още)
Но аз все още трябва да кажа, (трябва да кажа)
че щях да го направя пак.
Искам просто да знаеш...

© Тихомир Филипов Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Страшно много ти благодаря за превода...страхотен е...
  • Много хубав превод...една от любимите ми песни....мерси мн!
Предложения
: ??:??