24.01.2008 г., 19:16 ч.

Beetie Serveert-Lover I Dont Have To Love 

  Преводи » Песен, от Английски
1526 0 0
3 мин за четене
I picked you out
Of a crowd and talked to you
Said I liked your shoes
You said "Thanks can I follow you?"
Now it's up the stairs
And out of view, no prying eyes
I poured some wine
When I asked your name,
You asked the time

Now it's 2 o'clock
The club is closed
We're up the block
Your hands on me,
Pressing hard against your jeans
Your tongue in my mouth
Tryin to keep the words from comin out
You didn't care to know
Who else may have been here before

I want a lover I don't have to love
I want a boy who's so drunk he doesn't talk
Where's the kid with the chemicals?
I thought I'd meet him here
But I'm not sure
I got the money if you got the time
You said it feels good
I said , "I'll give it a try"

Then my mind went dark
We both forgot where your car was parked
So let's take the train
I'll meet up with the band in the morning
Bad actors, with bad habits
Some sad singers
They just play tragic
And the phone's ringin
And the band's leavin
Let's just keep touching...
Let's just... keep on singing

I want a lover I don't have to love
I want a boy who's so drunk he doesn't talk
Yea, where's the kid with the chemicals?
I got a hunger and I can't seem to get full
I need a meaning I can memorize
The kind I have always seems to slip my mind
But you...

You write such pretty words
But life's no story book
Love's an excuse to get hurt
And to hurt...
Do you like to hurt?
I do, I do
Then hurt me
Then hurt me

Didn't hurt me
It didn't hurt me
It didn't hurt me
It didn't hurt me
It didn't hurt me


Избрах си теб
от цялата тълпа и те заговорих.
Казах: "Харесват ми обувките ти".
Ти каза: "Мерси,
мога ли да те последвам"?

Сега сме нагоре по стълбите,
далеч от другите, без любопитни очи.
Налях вино, попитах как ти е името,
а ти ме пита за времето.

Е, сега е два,
клубът затвори
и се махаме от квартала.
Ръката ти шари по мен,
притисната здраво към
твоите джинси.

Езикът ти в устата ми,
за да спре моите думи.
И дори не ме пита
кой преди теб ме е опитал.

Искам любовник,
когото не е нужно да обичам.
Искам момиче,
което е твърде тъжно,
за да му пука, за да отрича.
И къде е тоя с химикалите?
Май имах среща с него,
знам ли...
Аз имам пари, ако имаш
достатъчно време
"Ще опитам". - казах, когато ти каза -  "Добре е".

После ума ми изключи.
И двамата забравихме къде е колата ти
и затова тръгнахме с влака.
Сутринта групата ще ме почака.

Лоши актьори с порочни навици,
малко тъжни певци,
които играят трагедии.
Телефона звъни.
Вана потегля, аз съм отвеяна.
Просто ме докосни,
нека още да пеем.

Искам любовник,
когото не е нужно да обичам
Искам момче,
което пие без много приказки.
Чакам тоя с моите химикали.
Имам глад, който не мога да наситя
и искам значение,
което да ми остане.
Понеже това, което е с мене
винаги бяга и мами.

Но ти, но ти

пишеш много красиви думи,
обаче живота не е като приказка, нали?
Любовта е просто извинение,
да бъдеш наранен
и за да караш другите да ги боли.

"Обичаш да нараняваш, нали"?
"О да, о да..."
"Тогава причини ми болка".
"Тогава причини ми болка".
"Тогава причини ми болка".
"Тогава причини ми болка".
"Тогава причини ми болка".
"Тогава причини ми болка".

© Кремена Тонева Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??