6.10.2007 г., 21:10 ч.

Bethany Joy Lenz - Halo 

  Преводи
13378 0 11
3 мин за четене
Bethany Joy Lenz - Halo

[Verse 1:]
I never promised you a ray of light
I never promised there'd be sunshine everyday
I give you everything I have, the good, the bad

Why do you put me on a pedestal
I'm so up high that I can't see the ground below
So help me down you've got it wrong
I don't belong there

[Chorus:]
One thing is clear
I wear a halo
I wear a halo when you look at me
But standing from here, you wouldn't say so
You wouldn't say so, if you were me
And I, I just wanna love you
Oh oh I, I just wanna love you

[Verse 2:]
I always said that I would make mistakes
I'm only human, and that's my saving grace
I fall as hard as I try
So don't be blinded

See me as I really am, I have flaws and sometimes I even sin
So pull me from that pedestal (Pull me from that pedestal)
I don't belong there (I don't belong)

[Chorus:]
One thing is clear
I wear a halo
I wear a halo when you look at me
But standing from here, you wouldn't say so
You wouldn't say so, if you were me
And I, I just wanna love you
Oh oh I, I just wanna love you

Why you think that you know me
But In your eyes
I am something above you
It's only in your mind
Only in your mind

I wear,
I wear,
I wear a halo

[Chorus:]
One thing is clear
I wear a halo
I wear a halo when you look at me
But standing from here, you wouldn't say so
You wouldn't say so, if you were me
And I, I just wanna love you
Oh oh I, I just wanna love you
(I just wanna love you)

Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo (Halo)
Heya Hey…Hey Hey Halo (Hey)
Heya Hey…Hey Hey Halo (Halo, hey)
Heya Hey…Hey Hey Halo (Halo)


Bethany Joy Lenz - Ореол

Никога не съм ти обещавала слънчеви лъчи
Никога не съм ти обещавала, че всеки ден ще бъде слънчев
Двам ти всичко, което имам - добро и лошо

Защо ме поставяш на пиадестал
Толкова съм високо, че не мога да видя земята под себе си
Помогни ми да сляза, това, което правиш не е редно
Аз не съм част от това място

Едно нещо е ясно
Имам ореол
Имам ореол, когато ме гледаш
Остани тук, ти никога не би казал това
Ти никога не би казал това, ако беше на мое място
А аз, аз просто искам да те обичам
Просто искам да те обичам

Винаги съм казвала, че ще правя грешки
Аз съм просто човек и това е моето едниствено добро качество
Не бъди толкова сляп

Виж ме такава каквато съм, имам недостатъци, а понякога даже и грехове
Тъй че свали ме от пиадестала
Аз не съм част от това място

Защо мислиш, че ме познаваш?
В твоите очи
Аз съм нещо повече от теб
Така е само в ума ти
Само в ума ти


© Сандора Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • На тази песен колко съм плакала...само аз си знам.Поздравления,за това че си я избрала да я включиш към своите преводи!!! Тази песен винаги ше е много специална за мен,свързвам я с любимата ми болка !!! Обожавам тази песен !!!
  • една от най-добрите песни на Бетани
  • ОТH е Най-хубавия филм, който съм гледала някога..А песента е страхотна!!! БраФо за превода!
  • Хубава песен с хубав превод
  • Това е една мн истинска,много вярна и мн тежка песен...лично на мен много ми харесва ,а да не говорим за сериала Оне Трее Хилл! Браво за превода
  • много добра песен а бетани и изобщо сериала самотно дърво на хълма (one tree hill) са страхотни..
  • Една от най-добрите и песни.
  • Наистина много хубава песен! Поздрави!
  • превода ти наистина е мн добър!bethany joy lenz(galeotti)is the best!OTH is the best :}}}}
  • Bethany Joy Lenz е върха!
  • Най-красивата песен! Поздравления за чудесния превод...изпълни ме душевно!
Предложения
: ??:??