12.10.2008 г., 16:29 ч.  

Billy Talent - Try Honesty 

  Преводи » Песен, от Английски
1476 0 2
5 мин за четене

Опитай да си честен

 

Хванах се в капана гол.

Одраните ми колене кървяха.

Затварям очи, не искам вече...

В нашата игра няма победител.

 

Прости ми, не се безпокой.

Опитай да си честен, опитай да си честен.

Скачам в твоя боклук, с главата надолу за късмет.

Мини през мен, мини през мен.

Забрави за целият свят, пребори се с момичетата.

Умри трагедия, умри трагедия.

За бога, наречи ме евтин!

Плачи в мъки, плачи в мъки.

 

Полудях, вината е твоя.

Толкова хитра...

Реката ти от лъжи пресъхна.

Срязах въжето и падам свободен.

От толкова високо изглеждаме толкова малки.

 

Прости ми, не се безпокой.

Опитай да си честен, опитай да си честен.

Скачам в твоя боклук, с главата надолу за късмет.

Мини през мен, мини през мен.

Забрави за целият свят, пребори се с момичетата.

Умри трагедия, умри трагедия.

За бога, наречи ме евтин!

Плачи в мъки, плачи в мъки.

 

Казвам ти

 

Полудях, вината е твоя!

Опитай...

Полудях, вината е твоя!

Плачи...

Полудях, вината е твоя!

Плачи...

 

Прости ми, недей да се безпокоиш сега.

Прости ми, недей да се безпокоиш сега.

 

Прости ми, не се безпокой.

Опитай да си честен, опитай да си честен.

Скачам в твоя боклук, с главата надолу за късмет.

Мини през мен, мини през мен.

Забрави за целият свят, пребори се с момичетата.

Умри трагедия, умри трагедия.

За бога, наречи ме евтин!

Плачи в мъки, плачи в мъки.

 

Плачи в мъки, плачи в мъки!

Опитай да си честен, опитай да си честен!

Плачи в мъки, плачи в мъки!

 

 

Try Honesty

 

Well I tripped, I fell down naked
Well I scratched my knees, they bled
Sew up my eyes, need no more
In our game there is no score

Forgive me father, why should you bother?
Try honesty, Try honesty
Hop in your dumptruck, reverse for good luck
Ride over me, Ride over me
Take on the whole world, fight with the young girls
Die tragedy, Die tragedy
Call me a cheapskate, come on for pete's sake
Cry Agony, Cry agony

I'm insane, it's your fault, so sly
Your well of lies ran dry
And I cut the cord, free fall
From so high we seem so small'

Forgive me father, why should you bother?
Try honesty, Try honesty
Hop in your dumptruck, reverse for good luck
Ride over me, Ride over me
Take on the whole world, fight with the young girls
Die tragedy, Die tragedy
Call me a cheapskate, come on for pete's sake
Cry Agony, Cry Agony

I talk to you

I'm insane, it's your fault
Try
I'm insane, it's your fault
Cry
I'm insane, it's your fault
Cry

Forgive me father, why should you bother now?
Forgive me father, why should you bother now?

Forgive me father, why should you bother?
Try honesty, Try honesty
Hop in your dumptruck, reverse for good luck
Ride over me, Ride over me
Take on the whole world, fight with the young girls
Die tragedy, Die Tragedy
Call me a cheapskate, come on for pete's sake
Cry Agony, Cry Agony

Cry Agony, Cry Agony
Try honesty, Try Honesty
Cry Agony, Cry Agony

© Доби и Вася Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • честно казано не съм много сигурна как би трябвало да е точно...
    но ще го поправя
  • много добър превод и интересен текст. имам 1 въпрос - Die tragedy не значи ли Умри, трагедия (тоест обръщение), защото "tragedy" е само съществително, не е наречие, за да значи "трагично".
Предложения
: ??:??