4.05.2007 г., 9:14 ч.

Britney Spears-Cinderella 

  Преводи
3243 0 4
3 мин за четене
Britney Spears-Cinderella

I used to be your girlfriend and I know I did it well
Oh yes you know its true
You'd call me Cinderella
All you had to do was yell
And I'd be there for you

Here I am
So try to forgive me
I don't believe in fairy tales
Here we are with nothing but honesty
I've had enough
I'm not gonna stay

I'm sorry for running away like this
And I'm sorry I've already made my wish
Oh, But Cinderellas got to go

From time to time I'd try to tell just what was on my mind.
You'd tell me not today.
Come back, do that.
Wheres, Cinderella at...
Was all you had to say

Here I am, so try to forgive me
I don't believe in fairy tales
here we are with nothing but honesty
i've had..enough...i'm not gonna stay

I'm sorry for running away like this 'n i'm sorry
i've already made my wish. Ah, but cinderella's
got to go

i'm sorry just tryin' to live my life
don't worry, you're gonna be alright
but cinderellas got to go.

[spoken]

I used to say I want you, you cast me in your spell.
I did everything you wanted me to, but now i shall..
break free from all your lies. I won't be blind you see,
my love it can't be sacrificed, i won't return to thee.

[sung]
I'm so sorry, i've already made up my mind

[spoken]
I won't return to thee

[sung]
I'm sorry to say, i'm runnin' away now...
don't worry, you will be alright

i'm runnin' away, i've made up my mind now..
your gonna have to let me go

I'm sorry for runnin' away like this, and I'm
sorry I've already made my wish
Oh, but cinderella's got to go
I'm sorry, just tryin' to live my life, don't worry,
your going to be alright!
but cinderella's got to go.


Пепеляшка

Бях ти гадже и знам,
че се справях добре
О да знаеш че е истина
наричаше ме Пепеляшка
всичко което трябваше
да направиш е да креснеш
и аз щях да дотичам при теб...

Ето ме
за това се опитай да ми простиш
аз не вярвам във вълшебни приказки
ето ни-с нищо друго между нас
освен честността!
Получих достатъчно
няма да остана повече!

ПР:Съжалявам че си заминавам
по този начин,
и съжалявам но вече си
намислих желание..
О,но Пепеляшка трябва да си отива!


От време на време опитвах да кажа това за което мислех
а ти ми казваше:"Не днес"
"Върни се,направи това...
Къде е Пепеляшка?"
Бе всичко което трябваше да кажеш...


Ето ме
за това се опитай да ми простиш
аз не вярвам във вълшебни приказки
ето ни-с нищо друго между нас
освен честността!
Получих достатъчно
няма да остана повече!


ПР:Съжалявам че си заминавам
по този начин,
и съжалявам но вече си
намислих желание..
О,но Пепеляшка трябва да си отива!

Съжалявам просто се опитвам
да изживея живота си
не се притеснявай
всичко ще е наред с теб
но Пепеляшка тряба да си тръгва...


Казвах че те искам,
но ти ме окова в своето заклинание
направих всичко което пожела от мен
но сега ще....
се освободя от всичките ти лъжи
няма да бъдя сляпа-виждаш
живота ми не може да бъде пожертван
няма да се върна при теб

съжалявам вече реших
няма да се върна при теб

извинявай че трябва да ти кажа
че си заминавма сега...
не се притеснявай ти
ще си наред....

махам се оттук,взех своето решение
ще трябва да ме пуснеш...

ПР:Съжалявам че си заминавам
по този начин,
и съжалявам но вече си
намислих желание..
О,но Пепеляшка трябва да си отива!

© Анабела Тодорова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Браво, много готин превод, за песента нямам думи, Бритни ми е една от любимките
  • aко искаш ми се включи в скайп да ти я пратя,написан е на профила ми
  • от каде мога да си я сваля тази песен ?!
  • Аха.. явно ви е по-лесно да оценявате, вместо да кажете две сладки думи за превода и песента... Е то така де, умението да се изказваш не е за всеки.. МнОгО ГоТиНКа ПеСНиЧКа! СуПеР ПРеВоД, изкафи ме! Браво!
Предложения
: ??:??