5.07.2007 г., 9:38 ч.

Ceca - Decenija 

  Преводи
6374 0 0
1 мин за четене

Ceca - Decenija


Dvadeset mi je i kusur godina
a prvi put placem i to je normalno
nema te a ja taman se navikla
da sam punoletna od tvojih dodira

S koliko godina postajes
umoran, sam i star
kad nemas kad
da budes mlad

Ref.
Moja si sreca i nesreca
koja od vas dve je bar minut starija
na pocetku i na kraju ti
a u pauzi jedna decenija

Izbegavam svoj glas
jer zvuci kao krik
plasi me i sluti
i to je normalno

Izbegavam svoj lik
na starim slikama
ta zena sto se smeje
ja ne znam ko je to

S koliko godina postajes
umoran, sam i star
kad nemas kad
da budes mlad

Ref. 2x


---------------------------------------

Цеца - Десетилетие


На повече от двадесет години съм,

a за първи път плача, и то е нормално.

Няма те, а аз тъкмо свикнах

да съм пълнолетна от твоите ласки.


С колко години ще остарееш.

Уморен, сам и стар,

когато няма как

да бъдеш млад.


Щастието си ми и нещастието.

Кое от двете е поне с минута по старо?

В началото си ти и в края,

а между тях едно десетилетие


Избягвам гласа си,

защото звучи като вик.

Плаши ме и ме подтиска,

и то е нормално.


Избягвам лика си

на старите снимки.

Тази усмихната жена,

аз не знам коя е.


С колко години ще остарееш.

Уморен, сам и стар,

когато няма как

да бъдеш млад.

© Владимир Минков Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??