29.10.2012 г., 7:49 ч.

Celldweller - Welcome To The End 

  Преводи » Песен, от Английски
898 0 0
3 мин за четене

“Welcome To The End”

 

(Welcome home... lets hide away... before they see...i need so much... to be alone with you... i do ... i do...)

 

 "Welcome home" she said to me,

 "Let's hide away before they see. i need

 So much to be alone with you, i do, i do (i do, i do)"

 

 "Come with me" (come with me) she took my hand, "please try to help me understand"

So pointless when my heart has

 Turned to stone, i know, i know...

 

 I wish i didn't need you now,

 And i wish i didn't need you now,

 And i wish i didn't need you now,

 

 I need you now , i need you now...

 

 " I wish we could" she whispered near,

 "Go someplace far away from here." ( Go someplace...far away from here)

 While hoping, that small voice would disappear ...

 

 That said "Welcome, to the end..."

 

------------------------------------------------------------------------------------

 

Добре дошъл в края

 

(Добре дошъл в дома... нека се скрием... преди да ни видят...толкова имам нужда... да бъда сама с теб... наистина ... наистина...)

 

 "Добре дошъл у дома!" ми каза тя,

 "Нека се скрием преди да ни видят. Толкова имам нужда да бъда сама с теб, наистина, наистина ( Наистина, наистина.)"

 

 "Ела с мен" (Ела с мен.), тя хвана ръката ми, "Моля те, помогни ми да разбера!"

Толкова е безсмисмислено щом сърцето ми

се превърна в камък... знам, знам...

 

Иска  ми се да нямах нужда от теб сега

 и ми се иска да нямах нужда от теб сега...

 И ми се иска да нямах нужда от теб сега

 

 Имам нужда от теб сега, имам нужда от теб сега...

 

 " Иска ми се да можехме..." прошепна тя,

 "... да отидем някъде далеч от тук." (Да отидем някъде...далеч от тук)

 Докато се надвам този тих глас да изчезне...

 

 ... който казва "Добре дошъл в края!.."

© Далия Блек Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??