Laid to the river Midsummer, I waved A "V" of black swans On with hope to the grave And though Red September With skies fire-paved I begged you appear Like a thorn for the holy ones
Cold was my soul Untold was the pain I faced when you left me A rose in the rain.... So I swore to the razor That never, enchained Would your dark nails of faith Be pushed through my veins again
Bared on your tomb I'm a prayer for your loneliness And would you ever soon Come above onto me? For once upon a time On the binds of your loneliness I could always find the slot for your sacred key
Six feet deep is the incision In my heart, that barless prison Discoulours all with tunnel vision
Sunsetter... Nymphetamine
Sick and weak from my condition This lust, this vampyric addiction To Her alone in full submission
None better... Nymphetamine
Nymphetamine, Nymphetamine... Nymphetamine girl.
Nymphetamine, Nymphetamine... My Nymphetamine girl.
Wicked with your charm I'm circled like prey Back in the forest Were whispers persuade More sugar trails More white lady laid Than pillars of salt... (keeping Sodom at at bay)
Fold to my arms Hold their message away And dance out to the moon As we did in those golden days
Christening stars I remember the way We were needle and spoon Mislaid in the burning hay
Bared on your tomb I'm a prayer for your loneliness And would you ever soon Come above onto me? For once upon a time On the binds of your loneliness I could always find the slot for your sacred key
Six feet deep is the incision In my heart, that barless prison Discoulours all with tunnel vision
Sunsetter... Nymphetamine
Sick and weak from my condition This lust, this vampyric addiction To Her alone in full submission
None better... Nymphetamine
Nymphetamine, Nymphetamine... Nymphetamine girl.
Nymphetamine, Nymphetamine... My Nymphetamine girl.
Cradle of filth - Нимфетамин
Лежах близо до реката. Средата на лятото е и аз махам с ръка. Черни лебеди образуват буквата "V", с неугасваща до гроб надежда. И въпреки Червения сетември, с небе обвито в пламъц,и те моля да се покажеш. Като трън в очите на Бога.
Студена беше моята душа. Неизказана беше болката. Аз дори не трепнах, когато ме изостави с роза в дъжда... Заклех се да те убия с бръснач. Да не го бях правил, това ме възпря. Ще притискаш ли отново вените ми, с тъмните нокти на вярата? Гол върху гроба ти, се моля за твоята самота. А дали скоро ще бъдеш над мен? Все някога... Свързан с твоята самота. Винаги можех да намеря прорез за твоя свещен ключ, издълбан на дълбочина от шест фута. В сърцето ми, което е като затвор. Загубило цвета си в тунела.
Залез... Нимфетамин.
Болен и слаб от начина си на живот. От тази похот, от тази вампирска страст. Към Нея, в пълно покорство.
Няма нищо по-добро... Амфетамин.
Нимфетаминоео, момиче, момиче.
Мое нимфетаминово момиче.
Пристрастен към твоя чар, съм като преследвано животно. Обратно в гората. При шепота. При все по-сладките следи. При все повечето "Бели дами". При "магистралите". (Дръж се като хомосексуална, скъпа).
Отпусни се в прегръдките ми. Задръж далеч посланията им и танцувай под луната. Така както правехме в онези златни дни.
Давахме имена на звездите. Помня как, не можехме да намерим иглата в горящото сено.
Изядохте го този превод направо! А той е на едва две годинки... от бебе си е звезда! :D Колкото до предложения превод - прочетох го, хареса ми. На места ми харесва повече от моя, на места - не. Не съм искала уроци "как се прави" и ще си спестя баналното "Все пак благодаря"!
Цветелина, ако този доста депресивен текст ти се струва смешен (без значение дали е правилно преведен или не!), то това е наистина тревожно. Ако имаш някакви забележки - казвай конкретно. Това е любителски превод, направен за удоволствие. Можеш да ме засенчиш със свой собствен. И едно пояснение... в една песен не просто "се разправя" нещо, песента има послание - и според моята гледна точка аз съм го предала доста сносно. Приятен ден!
По-смешно нещо НЕ бях чела през живота си и съм напълно искрена! Този превод за съжаление няма нищо общо със смисъла на текста(който между другото е сгрешен - lead, а не laid, по-надолу не чотох )и по този начин оставя абсолютно грешна представа за същината на текста! Аре малко по-сериозно! Хората, които не разбират английски може да си помислят, че наистина за това се разправя!
трябва да ти кажа, че потребителите нямат възможност да трият коментарите - това право имат само редакторите. Можеш да триеш единствено собствените си коментари. И да отбележа, че аз съм момиче. Аз също ти бях отговорила, но и моят коментар е изтрит. А колкото до мнението... всеки има право на такова, както и всеки има право да не е съгласен с мнението на другия (както е в моя случай).
както виждам някой ми е изтрил коментара еми ок явно трябва да се трият всички коментари който не казват къв гений си и колко добре си се справил.аз обаче не казах нищо лошо а ти явно си го приел за заяждане.просто ти посочих някой грешки и неточности ама ако ти си мислиш че така е добре-хубаво.не е нужно да триеш коментари.мисля че всеки си има мнение и правото да си го каже
Блокирането на рекламите (Ad Blocker) е в нарушение на правилата за ползване на платформата! Добавете сайта в списъка с изключения във Вашия Ad blocker!
Може да избегнете показването на рекламите, като направите дарение и получите статут на ВИП потребител/Автор ПЛЮС.
Тома