1.05.2008 г., 12:59 ч.

Darren Hayes - Unlovable 

  Преводи » Песен, от Английски
2761 0 2
10 мин за четене
Darren Hayes - Unlovable

Are my lips unkissable?
Are my eyes unlookable?
Is my skin untouchable?
Am I unlovable?

Cynical, jaded, faithless, disappointed, disillusioned, used
If I could take back all my sweat, my tears, my sex, my joy I would
My time, my love, my effort, passion, dedication
In case of mistaken identity I gave these things to you
If I sound angry, bitter, sad, infatuated, it's the truth
Denial, anger, bargaining, depression, just a few
Stages of acceptance that it's really over
It's just so complicated and I'm stupid for believing in you

You make me feel like my father never loved me
You make me feel like the act of love is empty
Am I so unlovable?
Is my skin untouchable?
Do I remind you of a part of you that you don't like?

I had your back, I held you up, I told you you were good enough
It was not reciprocated, you kept affection and yourself apart
You fed your love to me like crumbs to pigeons in the park
Sometimes I think you're satisfied to see me begging like a dog
I wasn't armoured, you were king, I gave my everything
Because sometimes you showed me just a hint of you and then
For just a moment I romanticised the notion
I can take away the torment, I can love you like they never did

You make me feel like my father never loved me (you never loved me)
You make me feel like the act of love is empty (I felt so empty)
Am I so unlovable?
Is my skin untouchable?
Do I remind you of a part of you that you don't like?

You make me feel like my mother, she abandoned me (you abandoned me)
You make me feel like the act of love is empty (I felt so empty)
Am I so unlovable?
Is my heart unbreakable?
Do I remind you of a part of you that you despise?

Are my lips unkissable?
Are my eyes unlookable?
Is my sex undoable?
Am I unlovable?
Are my words unlistenable?
Are my hands untouchable?
Am I undesirable?
Am I unlovable?

You make me feel like my father never loved me
You make me feel like the act of love is empty
Am I so unlovable?
Is my skin untouchable?
Do I remind you of a part of you that you don't like?

You make me feel like my father never loved me (you never loved me)
You make me feel like the act of love is empty (I felt so empty)
Am I so unlovable?
Is my skin untouchable?
Do I remind you of a part of you that you don't like?

You make me feel like my mother, she abandoned me (you abandoned me)
You make me feel like the act of love is empty (I felt so empty)
Am I so unlovable?
Is my heart unbreakable?
Do I remind you of a part of you that you despise?

You make me feel like my father never loved me (you never loved me)
You make me feel like my mother, she abandoned me (you abandoned me)
You make me feel like my father never loved me (you never loved me)
You make me feel like my mother, she abandoned me (you abandoned me)


Отблъскващ

Не са ли устните ми за целуване?
Не са ли очите ми за гледане?
Кожата ми не е ли за докосване?
Аз отблъскващ ли съм?

Циничен, измъчен, неверен, разстроен,
разочарован, използван.
Ако можех да върна обратно всичките ми тревоги,
сълзи, секс, удоволствие, бих.
Времето ми, любовта ми, усилието ми, страстта ми,
предаността ми.
В случай, че се припознаеш,
аз ти дадох тези неща.
Ако звуча ядосан, горчив, тъжен, заслепен,
това е истината.
Отрицание, гняв, пазарене, депресия, просто няколко
етапи на одобрението, което наистина приключи.
Толкова е сложно и съм глупак, за да вярвам в теб.

Припев:
Караш ме да се чувствам сякаш
баща ми никога не ме е обичал.
Караш ме да се чувствам сякаш
любовния акт е безсъдържатен.
Отблъскващ ли съм?
Кожата ми не е ли за докосване?
Да не ти напомням за част от теб,
която не харесваш?

Пазех ти гърба, държах те,
казвах ти, че си достатъчно добра.
Не беше взаимно,
ти държеше обичта си и себе си настрана.
Хранеше ме с любовта си, както храниш
с трохи гълъбите в парка.
Понякога си мисля, че си доволна като ме виждаш
да те моля като куче.
Не бях брониран, ти беше кралица,
аз ти дадох всичко,
защото понякога ти ми, само ми намекваше и тогава,
само за момент аз придадох романтизъм на прищявката.
Мога да премахна мъките,
мога да те обичам, сякаш не ги е имало.

Припев:
Караш ме да се чувствам сякаш
баща ми никога не ме е обичал. (Ти никога не си ме обичала.)
Караш ме да се чувствам сякаш
любовния акт е безсъдържатен. (Аз се чувствах толкова празен.)
Отблъскващ ли съм?
Кожата ми не е ли за докосване?
Да не ти напомням за част от теб,
която не харесваш?

Караш ме да се чувствам сякаш
майка ми ме е изоставила. (Ти ме изостави.)
Караш ме да се чувствам сякаш
любовния акт е безсъдържатен. (Аз се чувствах толкова празен.)
Толкова ли съм отблъскващ?
Сърцето ми устойчиво ли е?
Да не ти напомням за част от теб,
която презираш?

Не са ли устните ми за целуване?
Не са ли очите ми за гледане?
Сексът ми може ли да се върне?
Отблъскващ ли съм?
Не чуваш ли думите ми?
Ръцете ми недостижими ли са?
Неприятен ли съм?
Отблъскващ ли съм?

Припев:...(2)

Караш ме да се чувствам, сякаш баща ми не никога не ме... Караш ме да се чувствам, сякаш
майка ми ме е изоставила... (Ти ме изостави.)
Караш ме да се чувствам, сякаш баща ми не никога не ме... Караш ме да се чувствам, сякаш
майка ми ме е изоставила. (Ти ме изостави.)

© Белослава Асенова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Текста ми излиза на китайски...
  • Браво за превода много обичам песните на Darren Hayes радвам се че и някой друг го слуша и както винаги освен песента му и текста е супер.
Предложения
: ??:??