3.01.2006 г., 1:04 ч.

Depeche Mode - Precious 

  Преводи
10565 0 7
2 мин за четене

Precious
by Depeche Mode

Precious and fragile things
Need special handling
My God what have we done to You?

We always try to share
The tenderest of care
Now look what we have put You through

Things get demaged
Things get broken
I thought we'd manage
But words left unspoken
Left us so brittle
There was so little left to give

Angels with silver wings
Shouldn't know suffering
I wish I could take the pain for you

If God has a master plan
That only He understands
I hope it's your eyes He's seeing through

Things get demaged
Things get broken
I thought we'd manage
But words left unspoken
Left us so brittle
There was so little left to give

I pray you learn to trust
Have faith in both of us
And keep room in your heart for two

Things get demaged
Things get broken
I thought we'd manage
But words left unspoken
Left us so brittle
There was so little left to give

 
Скъпоценност

 Скъпоценните и крехки неща
 се нуждаят от специално отношение...
 Боже мой, какво да направя за теб?

 Винаги сме се опитвали да си споделяме
 нежните грижи.
 Сега виждаме какво ни свързва с теб...

 Нещата са раними,
 нещата са чупливи,
 можем да се спрaвим,
 но думите останаха недоизказани,
 оставиха ни така крехки...
 има толкова малко останало за даване...

 Ангелите със сребърни крила
 не познават страданието...
 Иска ми се да изтръгна болката от теб...

 Ако Бог имаше великия план,
 че само той разбира,
 аз се надявам той да гледа през твоите очи...

 Нещата са раними,
 нещата са чупливи,
 можем да се справим,
 но думите останаха недоизказани,
 оставиха ни така крехки...
 има толкова малко останало за даване...

 Моля се да се научиш да се доверяваш,
 да имаш вяра в нас
 и да запазиш стая в сърцето си за двама ни.

 Нещата са раними,
 нещата са чупливи,
 можем да се справим,
 но думите останаха недоизказани,
 оставиха ни така крехки...
 има толкова малко останало за даване...



© Христина Павлова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Благодаря за превода и от мен! Давам 6 !Интересува ме повода, по който е написана песента от Мартин Гор!Знам само ,че е посветена на децата му!
  • Депеш са велики! Браво за превода
  • Аз малко по различно си го превеждам, но все пак 6 за усърдието
  • адмирации за текста ...изключителен е! *6*
  • Много добър превод!6
  • Обожавам ги!!! Благодаря ти!!! *6*
  • Точно на Нова Година бях на Depeche Mode парти във Велико Търново и сега вече съм 100%-ов депешар
    Със сигурност ще се ходи на концерта в София.
Предложения
: ??:??