23.12.2008 г., 21:59 ч.

Draconian - Bloodflower 

  Преводи » Песен, от Английски
1593 0 0
1 мин за четене

Bloodflower
(lyrics: Anders Jacobsson)

I've made a good living by dying;
Endless wait, grey solace ruling my mind
Constrained by time and drained by the cold,
Still I found myself shivering under the rising sun

You are the star, you are the moon
You are the soil where shadows bloom
Casting a light which brings me peace
Where the caverns of death will freeze

The flower never grew
But I love you just the same
Even though like a bird you flew
I will love you just the same

I am the blood; A fire in your soul...
And I will grow in landscapes so cold

Oh, how I feel you in every single detail,
As you lurk inside my troubled dreams
There is no hope as long we walk this Earth,
But you should know my universe screams,
It screams for you

I cry for you!

The flower never grew
But I love you just the same
Even though like a bird you flew
I will love you just the same

***

Кърваво цвете
(текст: Андеш Якобсон)

Живях добре, чезнейки,
безкрайно очакване, само сивотата бе в моя ум.
Вцепенен от времето и изсушен от студа,
аз все още зъзна под изгряващото слънце.

Ти си звездата, ти си луната,
ти си почвата, където сенките цъфтят.
Хвърляйки светлина, която носи покой,
където пещерите на смъртта ще замръзнат.

Цветето така и не разцъфтя,
но аз те обичам все така.
И макар, че като птица отлетя,
аз ще те обичам все така.

Аз съм кръвта; огъня в твоята душа...
и аз ще изникна сред пейзажите студени.

О, чувствам те във всяка подробност,
като се криеш в моите тревожни сънища.
Няма надежда, докато скитаме по тази земя,
но ти трябва да знаеш, че моята вселена крещи,
крещи за теб!

Аз плача за теб!

Цветето така и не разцъфтя,
но аз те обичам все така.
И макар, че като птица отлетя,
аз ще те обичам все така.

© Бодуен Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??