22.07.2015 г., 18:46 ч.

Ellie Goulding - Love Me Like You Do 

  Преводи » Песен, от Английски
4168 0 0
3 мин за четене

Love Me Like You Do

You're the light, you're the night
You're the color of my blood
You're the cure, you're the pain
You're the only thing I wanna touch
Never knew that it could mean so much, so much

You're the fear, I don't care
'Cause I've never been so high
Follow me through the dark
Let me take you past our satellites
You can see the world you brought to life, to life

So love me like you do, lo-lo-love me like you do
Love me like you do, lo-lo-love me like you do
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?

Fading in, fading out
On the edge of paradise
Every inch of your skin is a holy grail I've got to find
Only you can set my heart on fire, on fire
Yeah, I'll let you set the pace
'Cause I'm not thinking straight
My head's spinning around I can't see clear no more
What are you waiting for?

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
Love me like you do, lo-lo-love me like you do
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?

I'll let you set the pace
'Cause I'm not thinking straight
My head's spinning around I can't see clear no more
What are you waiting for?

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (oh)
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?

 

Обичай ме, както само ти умееш

 

Ти си светлината, ти си мракът,

с теб имаме една и съща кръв.

Ти си лекът, ти си болката,

ти си единственото, което желая да докосвам.

Не съм си и представяла, че ти би значил толкова много за мен.

 

Ти си страхът, но това не ме интересува,

защото никога не съм се чувствала тъй извисена.

Последвай ме през мрака,

позволи ми да те отведа на далеч.

Иска да ти покажа как света оживява.

 

Затова ме обичай, както само ти умееш, обичай ме, както само ти умееш.

Затова ме обичай, както само ти умееш, обичай ме, както само ти умееш.

Докосвай ме само както ти умееш, докосвай ме само както ти умееш.

Докосвай ме само както ти умееш, докосвай ме само както ти умееш.

Както чакаш?

 

Изясняваме се, избледняваме,

намираме се на ръба на рая.

Всеки един сантиметър от кожата ти е свещен за мен

и бих желала да достигна до него.

 

Само ти имаш способността да накараш сърцето ми да пламне, да пламне,

позволявам ти ти да определяш темпото,

защото аз не мога да мисля трезво.

Замайвам се и не мога да мисля ясно.

Хайде, както чакаш?

 

Затова ме обичай, както само ти умееш, обичай ме, както само ти умееш.

Затова ме обичай, както само ти умееш, обичай ме, както само ти умееш.

Докосвай ме само както ти умееш, докосвай ме само както ти умееш.

Докосвай ме само както ти умееш, докосвай ме само както ти умееш.

Както чакаш?

© Стоян Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??