16.02.2010 г., 17:44 ч.

Evanescence - Потъвам 

  Преводи
1621 0 1
3 мин за четене

                                         Evanescence - Going Under

Now I will tell you what I've done for you
50 thousand tears I've cried.
Screaming, deceiving and bleeding for you
And you still won't hear me.
(going under)
Don't want your hand this time I'll save myself.
Maybe I'll wake up for once (wake up for once)
Not tormented daily defeated by you
Just when I thought I'd reached the bottom

I've died again

I'm going under (going under)
Drowning in you (drowning in you)
I'm falling forever (falling forever)
I've got to break through
I'm going under

Blurring and stirring the truth and the lies.
(So I don't know what's real)
(So I don't know what's real and what's not)
Always confusing the thoughts in my head
So I can't trust myself anymore

I've died again

I'm going under (going under)
Drowning in you (drowning in you)
I'm falling forever (falling forever)
I've got to break through

I've...

So run and scream
Scream at me I'm so far away (so far away)
I won't be broken again
I've got to breathe I can't keep going under

I've died again

I'm going under (going under)
Drowning in you (drowning in you)
I'm falling forever (falling forever)
I've got to break through

I'm going under (going under)
I'm going under (drowning in you)
I'm going under

 

                                                  Evanescence - Потъвам

 

Сега ще ти разкажа за всичко което направих за теб.

Пролях 50 хиляди сълзи.

Крещях, заблуждавах се, кървях за теб.

И ти пак няма да ме чуеш.

 

Умирам отново.

Потъвам.

Давейки се в теб.

Падам завинаги.

 

Не искам ръката ти, този път ще се спася сама.

Може би веднъж завинаги ще се събудя.

Не просто измъчвана, а побеждавана от теб всеки ден.

Точно когато достигнах дъното.

Умирам отново.


Потъвам.

Давейки се в теб.

Падам завинаги.

 

Загубих представа за истина и лъжа.

И вече не знам кое е истинско и кое не.

Винаги обърквам мислите в главата си.

И за това не мога да ти вярвам повече.

 

Умирам отново.

 

Потъвам.

Давейки се в теб.

Падам завинаги.

 

Така че, продължавай да крещиш.

Крещи ми, толкова съм далеч.

Няма да се пречупя пак.

Трябва да дишам.

 

Аз умирам отново.

Умирам отново.

 

Потъвам.

Давейки се в теб.

Падам завинаги.


Потъвам!

Потъвам!

Потъвам!

 

 

© Ди Михайлова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Преводът ти е доста добър, особено като се има предвид, че си все още на 10. Предължавай все в същия дух.
Предложения
: ??:??