13.12.2007 г., 9:53 ч.

George Michael-Jesus To A Child 

  Преводи » Песен, от Английски
5294 0 4
3 мин за четене

 Jesus To A Child

***********************

Kindness in your eyes
I guess you heard me cry
You smiled at me like
Jesus to a child

I'm blessed I know
Heaven sent and heaven stole
You smiled at me like
Jesus to a child

And what have I learned from all this pain?
I thought I'd never feel the same about anyone or anything again
But now I know

Chorus:
When you find a love
When you know that it exists
Then the lover that you miss
Will come to you on these cold, cold nights
When you've been loved
When you know it holds such bliss
Then the lover that you kissed
Will comfort you when there's no hope in sight

Sadness in my eyes
No one guessed and no one tried
You smiled at me like
Jesus to a child

Loveless and cold
With your last breath you saved my soul
You smiled at me like
Jesus to a child

And what have I learned from all these tears
I've waited for you all those years
Then just when it began he took your love away
But I still say

(Repeat chorus)

So the words you could not say
I'll sing them for you
And the love we would have made
I'll make it for two
For every single memory
Has become a part of me

You will always be my love

Well I've been loved so I know just what love is
And the lover that I kissed is always by my side
Oh the lover I still miss... was
Jesus to a child

 

 

Mилостта в твоите очи,
сигурно си чул моя плач,
ти ми се усмихна като Исус на дете.

Благословен съм и знам,
небето дава и небето взима.
Ти ми се усмихна като Исус на дете.

И какво научих от цялата тази болка?
Мислех, че никога няма да изпитвам такива чувства към никого, или нищо отново.
Но сега знам:
когато намериш любовта,
когато знаеш, че тя съществува,
любимият, който ти липсва,
ще дойде при теб в онези студени, студени нощи.
Когато си бил обичан
и знаеш, че това е такава благословия,
тогава любимия, когото си целувал,
ще те утеши, дори когато си изгубил надежда.

Тъгата в моите очи
никой не отгатна, а и не се опита.
Ти ми се усмихна като Исус на дете.

Останал без любов и студен,
с последния си дъх ти спаси душата ми.
Ти ми се усмихна като Исус на дете.

И какво нучих от всичките тези сълзи?
Чаках те толкова много години
и точно, когато започваше всичко,
той ми отне любовта ти.
Но аз все още казвам:
когато намериш любовта,
когато знаеш, че тя съществува,
любимият, който ти липсва,
ще дойде при теб в онези студени, студени нощи.
Когато си бил обичан
и знаеш, че това е такава благословия,
тогава любимия, когото си целувал,
ще те утеши, дори когато си изгубил надежда.

Така че думите, които не можа да изречеш,
аз ще ги изпея вместо теб.
И любовта, която не осъществихме,
аз ще я направя за двама,
за всеки спомен, който се превръща в част от самия мен.

Ти завинаги ще си останеш моята любов.

Е, аз бях обичан, така че знам какво е любовта,
и любимият, когото целувах, беше винаги до мен.
Но любовта, която винаги ще ми липсва,
е любовта на Исус към дете.

http://www.vbox7.com/play:0ab72c58

© Ивелина Димитрова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??