23.12.2008 г., 18:49 ч.

Giannis Vardis - Spirto Kai Fotia (Ивана - Полужива) 

  Преводи » Песен
2451 0 0
3 мин за четене
Γιάννης Βαρδής - Σπίρτο και φωτιά 

Δε μπορώ να κλείσω μάτι ούτε μιά στιγμή
Έφυγες και μού 'φυγε η ψυχή
Νύχτα κάνε μου παρέα κι ό,τι πιείς θα πιώ
Μέθυσέ με για να ξεχαστώ

Πίνω σπίρτο και φωτιά να ξεχάσω τα φιλιά σου
Να σκοτώσω μιά καρδιά πού 'χει πάνω τ' όνομά σου
Θέλω να σε δω ξανά δεν αντέχω μακριά σου
Δεν αντέχω μακριά σου άλλο πιά

Πίνω σπίρτο και φωτιά να γλυτώσω από σένα
Πού 'σαι σ' άλλη αγκαλιά και δε νοιάζεσαι για μένα
Θέλω να σε δω ξανά δεν αντέχω μακριά σου
Δεν αντέχω μακριά σου άλλο πιά

Δε μπορώ να ηρεμίσω ούτε ένα λεπτό
Μόνος να κοιμάμαι δε μπορώ
Νύχτα κάνε μου παρέα σε παρακαλώ
Μέθυσέ με για να μην πονώ

Πίνω σπίρτο και φωτιά να ξεχάσω τα φιλιά σου
Να σκοτώσω μιά καρδιά πού 'χει πάνω τ' όνομά σου
Θέλω να σε δω ξανά δεν αντέχω μακριά σου
Δεν αντέχω μακριά σου άλλο πιά

Πίνω σπίρτο και φωτιά να γλυτώσω από σένα
Πού 'σαι σ' άλλη αγκαλιά και δε νοιάζεσαι για μένα
Θέλω να σε δω ξανά δεν αντέχω μακριά σου
Δεν αντέχω μακριά σου άλλο πιά


Giannis Vardis - Алкохол и Огън

Не мога да заспя, нито за момент.
Ти ме напусна и душата ми си отиде заедно с теб.
Нощта ми прави компания и какво пиеш ти, ще пия и аз.
Напий ме, за да забравя...

Пия чист алкохол и огън, за да забравя целувките ти.
За да убия сърцето, на което е изписано името ти.
Искам да те видя отново, не мога да съм далеч от теб.
Не мога да бъда далеч от теб повече...

Пия чист алкохол и огън, за да избягам от теб,
ти, която си в прегръдките сега на друг и не ти пука за мен.
Искам да те видя отново, не мога да съм далеч от теб,
Не мога да бъда далеч от теб повече...

Не мога да се успокоя нито за минута,
не мога да спя сам.
Нощ, прави ми компания, моля те,
напий ме, за да не боли...

© Евелин Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??