26.06.2006 г., 16:31

HIM-Killing loneliness

7K 0 9
     Killing Loneliness-HIM
      Убивайки самотата.

Спомени остри като кинжали
впити в платта на настоящето
Самоубийството на
любовта ни отне всичко значимо
и погреба останките в
безименен гроб,в твоето сърце.

С отровната целувка,която ми дари
аз убивам самотата
С топлината на преградката си ти ме спаси.

Убивам самотата с теб
ние убиваме самотата която превърна
сърцето ми в гроб
аз убивам самотата

Приковани заедно към кръста
докато самотата ни умолява да останем
а ние изчезваме в лужата завинаги
Отхвурлили властта на смъртта върху
душите си
и изпратено е тайното послание,
което ще започне войната.

С отровната целувка,която ми дари
аз убивам самотата
С топлината на преградката си ти ме спаси.

Убивам самотата с теб
ние убиваме самотата която превърна
сърцето ми в гроб
аз убивам самотата

Аз убивам самотата!

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Блек Всички права запазени

Коментари

Коментари

  • това е една от любимите ми песни на ХИМ
  • Супер яка песен...и превода е мн смислен ;]
  • ей мн яка песен и преводът е супер!браво!поздравления!
  • браво превода е много добър и много хубава песен 6
  • Щях много да й се радвам на тая песен преди 1 година. Преводът е страхотен! Браво!

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...