31.07.2009 г., 8:10 ч.

Inna - Sorry 

  Преводи » Песен, от Английски
6851 0 1
2 мин за четене

Sorry …
I didn’t mean to make you cry
Lonely, I feel so lonely
But I need to say goodbye

 

So many times I tried, I tried to tell you why
Why I didn’t love you when I choose to lie
Somebody else is there
Is watching you, watching you
Running from your love, your love

 

If I have to live my life without you
I will tell you the truth
`Cause you maybe try to leave your life behind you
And somebody else will come around you one day
You will go on but she will beg you to stay
Do you believe in me?
Please do!

 

Bye now …
I want to find my happiness
Somehow I want to tell you
That I tried to do my best

So many times I tried, I tried to tell you why
Why I didn’t love you when I choose to lie
Somebody else is there
Is watching you, watching you
Running from your love, your love

 

If I have to live my life without you
I will tell you the truth
`Cause you maybe try to leave your life behind you
And somebody else will come around you one day
You will go on but she will beg you to stay
Do you believe in me?
Please do!

 

Inna -S0rry

 

Съжалявам...
Не исках да те карам да плачеш.
Самотна,чувствам се толкова самотна,
но трябва да ти кажа довиждане.

 

Толкова пъти се опитвах,опитвах се да ти кажа защо,
защо не те обичах, а избрах да излъжа.
Някой друг е там,
гледа те, гледа те
бягайки от любовта ти.

 

Ако трябва да живея без теб.
Ще ти кажа истината,
защото може да оставиш живота зад теб
и някоя друга ще дойде до теб някой ден,
ти ще продължиш, но тя ще те помоли да останеш.
Вярваш ли ми?
Вярвай ми!

 

Сега Чао.
Искам да открия щастието.
Някак трябваше да ти кажа,
че се уморих да давам всичко от себе си.

 

Толкова пъти се опитвах, опитвах се да ти кажа защо,
защо не те обичах, а избрах да излъжа.
Някой друг е там, 

гледа те, гледа те
бягайки от любовта ти.

 

Ако трябва да живея без теб
ще ти кажа истината,
защото може да оставиш живота зад теб
и някоя друга ще дойде до теб някой ден,
ти ще продължиш, но тя ще те помоли да останеш.
Вярваш ли ми?
Вярвай ми!

© Илия Георгиев Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • всичко си го превел много буквално а това " That I tried to do my best " е "че се опитах да дам всичко от себе си" . иначе песента е страхотна
Предложения
: ??:??