Произведението не е подходящо за лица под 18 години
First things first; Rest In Peace Uncle Phil, for real
You the only father that I ever knew
I get my bitch pregnant, I'mma be a better you
Prophesies that I made way back in the Ville, fulfilled
Listen even back when we was broke my team ill
Martin Luther King would have been on Dreamville
Talk to a nigga
One time for my LA sisters
One time for my LA hoes
Lame niggas can't tell the difference
One time for a nigga who know
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
No role models and I'm here right now, no role models to speak of
Searchin' through my memory, my memory, I couldn't find one
Last night I was gettin' my feet rubbed
By the baddest bitch; not Trina, but I swear to God
This bitch'll make you call your girl up and tell her
"Hey, what's good?
"Sorry I'm never comin' home, I'mma stay for good"
Then hang the phone up, and proceed to lay the wood
I came fast like 9-1-1 in white neighborhoods
Ain't got no shame bout it
She think I'm spoiled and I'm rich cause I can have any bitch
I got defensive and said "Nah, I was the same without it"
But then I thought back, back to a better me
Before I was a B-list celebrity
Before I started callin' bitches "bitches" so heavily
Back when you could get a platinum plaque without no melody
You wasn't sweatin' me
One time for my LA sisters
One time for my LA hoes
Lame niggas can't tell the difference
One time for a nigga who know
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
I want a real love, dark skinned Aunt Viv love
That Jada and that Will love
That leave a toothbrush at your crib love
And you ain't gotta wonder whether that's your kid love
Nigga I don't want no bitch from reality shows
Out-of-touch-with-reality hoes
Out in Hollywood, bringin' back 5 or 6 hoes
Fuck em then we kick em to the do', nigga you know how it go
She deserved that, she a bird, it's a bird trap
You think if I didn't rap, she would flirt back?
Takin' off her skirt, let her wear my shirt
'Fore she leave - I'mma need my shirt back
Nigga you know how it go
One time for my LA sisters
One time for my LA hoes
Lame niggas can't tell the difference
One time for a nigga who know
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
There's an old saying in Tennessee - I know it's in Texas - probably in Tennessee - that says, fool me once - shame on - shame on you. If you fool me we can't get fooled again
Fool me one time, shame on you
Fool me twice, can't put the blame on you
Fool me three times, fuck the peace signs
Load the chopper, let it rain on you
Fool me one time, shame on you
Fool me twice, can't put the blame on you
Fool me three times, fuck the peace signs
Load the chopper, let it rain on you
My only regret was too young for Lisa Bonet
My only regret was too young for Nia Long
Now all I'm left with is hoes from reality shows
Hand her a script the bitch probably couldn't read along
My only regret was too young for Sade Adu
My only regret could never take Aaliyah home
Now all I'm left with is hoes up in Greystone
With the stale face cause they know it's they song
She shallow, but the pussy deep (she shallow, she shallow)
She shallow, but the pussy deep (she shallow, she shallow)
She shallow, but the pussy deep (she shallow, she shallow)
She shallow, but the pussy deep (she shallow, she shallow)
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Don't save her
She don't wanna be saved
Всичко по реда си - Почивай в мир чичо Phil, наистина!
Ти беше единственият баща, който някога съм имал.
И ако направя бебе на кучката ми, ще бъда по-добър от теб.
Предсказания, които направих докато бях в квартала... сбъднаха се!
Дори и когато отборът ни беше разорен, пак бяхме страхотни.
Martin Luther King щеше да е в Dreamville.
Кажи им!
По веднъж за сестрите ми от LA.
По веднъж за кучките ми от LA.
Смешниците не виждат разликата.
По веднъж за този, който я знае.
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Никакви кумири и ето къде съм сега, никакви кумири, които да спомена!
Прелиствам спомените си... Спомените си, не мога да намеря и един.
Миналата нощ най-лошата кучка разтриваше краката ми.
Не говоря за Trina, но заклевам се,
Тази кучка би те накарала да звъннеш на приятелката си и да и кажеш:
"Хей, к'во става?
"Извинявай, но никога няма да се върна, оставам тук."
След това да затвориш телефона и да продължиш с нея.
Приключих бързо като полицията в белите квартали.
Не се срамувам от факта.
Тя си помисли, че съм разглезен и богат, защото мога да имам всяка кучка.
Започнах да се защитавам и казах: "Не, бях същия и без парите."
Но тогава погледнах назад, назад към по-добрата част от мен.
Преди да бъда второстепенна знаменитост.
Преди да започна да наричам кучките "кучки", толкова често.
Във времена, когато можеше да станеш платинен и без да имаш поп звучене.
Тогава не си лягаше с мен!
По веднъж за сестрите ми от LA.
По веднъж за кучките ми от LA.
Смешниците не виждат разликата.
По веднъж за този, който я знае.
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Искам истинска любов, тъмнокожа леля Viv, любов.
Любовта между Jada и Will.
Остави четката си за зъби в моята къща, любов.
Когато не трябва да се чудиш дали детето е твое, любов.
Човече, не искам никакви кучки от риалита.
Загубили връзка с реалността кучки.
Размотавам се в Hollywood и се прибирам с 5 или 6 като тях.
Чукам ги и ги изритвам навън, знаеш каква е процедурата...
Тя си го заслужи, тя е патка, а това е капан за пиленца.
Мислиш ли, че щеше да флиртува с мен, ако не рапирах?
Свалих полата и, и я оставих да носи тениската ми.
Но преди да си тръгне - "върни ми тениската!"
Човече, знаеш каква е процедурата!
По веднъж за сестрите ми от LA.
По веднъж за кучките ми от LA.
Смешниците не виждат разликата.
По веднъж за този, който я знае.
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
"Има стара поговорка в Tennessee - Знам я от Texas.
Вероятно я имате и в Tennessee.
Тя гласи - прецака ме веднъж - вината е твоя.
Ако ме прецакаш веднъж, не можеш да го направиш два пъти."
Прецака ме веднъж, вината е твоя.
Прецака ме втори път, не мога да те виня.
Прецака ме трети път, майната им на споразуменията,
Зареждам автомата и го изливам срещу теб!
Прецака ме веднъж, вината е твоя.
Прецака ме втори път, не мога да те виня.
Прецака ме трети път, майната им на споразуменията,
Зареждам автомата и го изливам срещу теб!
Единственото нещо, за което съжалявам е, че бях прекалено млад за Lisa Bonet.
Единственото нещо, за което съжалявам е, че бях прекалено млад за Nia Long.
Сега ми останаха само кучки от риалита.
Дори да и връча сценарии, вероятно няма да може да го прочете.
Единственото нещо, за което съжалявам е, че бях прекалено млад за Sade Adu.
Единственото нещо, за което съжалявам е, че не можах да прибера Aaliyah вкъщи.
Сега ми останаха само кучки от дискотеки,
С изхабени лица, защото знаят, че това е тяхната песен!
Тя е плитка, но п*тката и е дълбока!(тя е плитка, тя е плитка)
Тя е плитка, но п*тката и е дълбока!(тя е плитка, тя е плитка)
Тя е плитка, но п*тката и е ДЪЛБОКА!(тя е плитка, тя е плитка)
Тя е плитка, но п*тката и е дълбока!(тя е плитка, тя е плитка)
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
Не я спасявай!
Тя не иска да бъде спасена!
© Александър Каменов Всички права запазени