28.12.2008 г., 19:26 ч.

Jonas Brothers - Still In Love With You 

  Преводи » Песен, от Английски
2171 0 0
5 мин за четене

 

„Still in love with you"

 

 

She was all I ever wanted
She was all I ever needed and more
She walked out my door
Then she went away
Left my heart in two
Left me standing here
Singing all these blues, yeah

You left without a single word
Not even sorry
It might've hurt worse to hear you say
I'm leaving, goodbye
But your smile still makes my heart sing
Another sad song
I can't forget it
I won't regret it
Cause I'm still in love with you

We had fun under the sun
And when winter came she'd be my angel
We were so in love
Then she went away
Left my heart in two
Left me standing here
Singing all these blues, yeah

You left without a single word
Not even sorry
It might've hurt worse to hear you say
I'm leaving, goodbye
But your smile still makes my heart sing
Another sad song
I can't forget it
I won't regret it
Cause I'm still in love with you
Still in love with you

I don't know what hurts worse baby
Seeing you with him or being alone
On my own
I know he doesn't love you baby
Not like I did
Oh, what's the point
You're not listening anyway

You left without a single word
Not even sorry
It might've hurt worse to hear you say
I'm leaving, goodbye
But your smile still makes my heart sing
Another sad song
I can't forget it
I won't regret it
Cause I'm still in love with

 

 

„ Все още те обичам „

 

 

 

 

Тя беше всичко, за което бях мечтал.

Тя беше всичко, което съм искал, дори и повече.

Тя си тръгна през вратата ми.

Тогава тя си отиде.

Остави сърцето ми на две.

Остави ме да стоя тук,

да пея целият този блус.

 

 

Остави ме без да кажеш и дума.

Дори не съжаляваш.

Повече ме заболя когато я чух да казва

„Тръгвам си, чао!"

Но твоята усмивка все още кара моето сърце да пее.

Още една тъжна песен.

Не мога да я забравя.

Аз скърбя за нея,

защото все още те обичам.

 

 

Забавлявахме се под слънцето.

А когато зимата дойдеше, тя беше моят ангел.

Ние бяхме толкова влюбени.

Тогава тя си отиде.

Остави сърцето ми на две.

Остави ме да стоя тук,

да пея целият този блус.

 

 

Остави ме без да кажеш и дума.

Дори не съжаляваш.

Повече ме заболя когато я чух да казва

„Тръгвам си, чао!"

Но твоята усмивка все още кара моето сърце да пее.

Още една тъжна песен.

Не мога да я забравя.

Аз скърбя за нея,

защото все още те обичам.

 

 

Аз незнам кое боли повече, скъпа.

Да те виждам с него или да бъда сам.

Сам самичък.

Аз знам, че той не те обича, скъпа.

Не както аз.

Ох, какъв е смисълът?

Ти не ме слушаш, както и да е!

 

 

Остави ме без да кажеш и дума.

Дори не съжаляваш.

Повече ме заболя когато я чух да казва

„Тръгвам си, чао!"

Но твоята усмивка все още кара моето сърце да пее.

Още една тъжна песен.

Не мога да я забравя.

Аз скърбя за нея,

защото все още те обичам.

 

 

© Ангелина Чобанова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??