4.08.2013 г., 19:00

Katie Melua- On the road again

2K 0 0
2 мин за четене
Katie Melua- On the road again     Well I'm so tired of cryin' but I'm out on the road again. Well I'm so tired of cryin' but I'm out on the road again. I ain't got nobody just to call my special friend.   You know the first time I travelled out in the rain and snow In the rain and snow You know the first time I travelled out in the rain and snow In the rain and snow I didn't have no fellow, not even no place to go   And my dear mother left me when I was quite young When I was quite young And my dear mother left me when I was quite young When I was quite young She said "lord have mercy on my wicked one."   Take a hint from me mama please don't you cry no more Take a hint from me mama please don't you cry no more Cause it's soon one morning down the road I'm gone   But I ain't going down that long and lonesome road All by myself But I ain't going down that long and lonesome road All by myself If you ain't comin' with me I'm gonna take somebody else.   Well I'm so tired of cryin' but I'm out on the road again. I ain't got nobody just to call my special friend. I ain't got nobody just to call my special friend. I ain't got nobody just to call my special friend.         Katie Melua- Отново на пътя       Е, толкова съм изморена от плач, но съм вън, отново на пътя. Е, толкова съм изморена от плач, но съм вън, отново на пътя. Нямам никой, който просто да нарека „мой специален приятел”.   Знаеш първият път, когато пътувах навън, в дъжда и снега. В дъжда и снега... Знаеш първият път, когато пътувах навън, в дъжда и снега. В дъжда и снега... Нямах приятел, нито дори място, където да отида.     И моята скъпа майка ме остави, когато бях доста млада. Когато бях доста млада... И моята скъпа майка ме остави, когато бях доста млада. Когато бях доста млада... Тя каза „господи имай милост към грешната ми дъщеря”.     Приеми съвет от мен, мамо, моля те, не плачи повече. Приеми съвет от мен, мамо, моля те, не плачи повече. Защото скоро, една сутрин, ще изчезна надолу по пътя.     Но няма да тръгна по този дълъг и самотен път Съвсем сама. Но няма да тръгна по този дълъг и самотен път Съвсем сама. Ако не дойдеш с мен, ще взема някой друг.     Е, толкова съм изморена от плач, но съм вън, отново на пътя. Нямам никой, който просто да нарека „мой специален приятел”. Нямам никой, който просто да нарека „мой специален приятел”. Нямам никой, който просто да нарека „мой специален приятел”.  

 

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Мартин Попов Всички права запазени

Коментари

Коментари

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...